Discussion Livre:Diogène Laërce - Vies - tome 2.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 4 ans par Acélan dans le sujet Choix éditoriaux

Choix éditoriaux[modifier]

« Diogène Laërce - Vies - tome 2.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

Voir ci-dessous : Formatage

  Mise en page  

Chapitres, titres 

{{{liste_chapitre}}}

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

Les balises small ne sont plus utiles ; les enlever.

Remarques 

{{{rem_miseenpage}}}

  Contributeurs  

Élaboration 

{{{utilisateur_création}}}

Modifications 

{{{utilisateur_contrib}}}

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


NB : il n'y a aucune cohérence actuellement dans la correction de cet ouvrage : le début est franchement modernisé, et la fin comporte des s longs... Pas de cohérence non plus dans le formatage des titres. --Acélan (d) 16 février 2020 à 11:19 (UTC)Répondre

Formatage[modifier]

  • Livres : {{t2}}
  • Nom des philosophes : {{t3}}

Autres éditions en ligne :[modifier]

  • 1840 :A Paris, chez Lefèvre, éditeur : Google books - problème p326 et 327, 358-359, 474-475
Si nous mettons le texte de 1840 en face de l'original de 1758, (dont la leçon est à préférer puisque c'est l'original dont l'édition de 1840 est la modernisation), on peut espérer que la page ne se sera pas pliée juste au même endroit, ou nous jouerions vraiment de malchance.- --Zephyrus 15 février 2008 à 17:17 (UTC)Répondre

Discussion[modifier]

il y a un fichier djvu avec cet index ? ThomasV 5 février 2008 à 21:53 (UTC)Répondre

Il va y en avoir un, Sapcal va le faire à partir de Google books C'est pour cela que je l'ai préparé. Voir ici et ici.- --Zephyrus 5 février 2008 à 23:41 (UTC)Répondre
À regarder particulièrement les pages 256-257 (titres semblent bizarres) et à partir de la page 294 il y a un décalage de page car il semble qu'il y ait des pages en plus, pourtant les marques de fin de cahier semblent correspondre. Je te laisse regarder lorsque tu feras le texte si cela correspond ou s'il faut supprimer des pages. J'ai fait l'OCR je te le mets sur quelques pages et tu me dis si tu veux le reste. J'ai mis en fin dans l'ordre les gravures non numérotées. Je garde les fichiers pour faire un autre djvu si nécessaire. Sapcal22 6 février 2008 à 21:58 (UTC)Répondre
Les pages 4, 5, 6, 7, 8, 11, 13 manquent dans le fichier source et restent à récupérer plus tard (repris de Zephyrus)
à la page 14 les flèches page suivante ou précédente, ne sont plus là (vérifier le djvu).
vérifier la page 13 sur djvu et google (blanche)
L'absence de flèches page 14 : ma faute, j'ai oublié que je ne devais pas appeler une deuxième fois la page dans le sommaire. Je corrige. Hum, non ce n'est pas ce que je croyais. Si erreur il y a je ne l'ai pas trouvée.- --Zephyrus 10 février 2008 à 17:07 (UTC)Répondre
si, c'est à cause du lien dans le sommaire. Le modèle 'lien' ne fonctionne pas avec pagelist, et je ne sais pas si il sera possible de trouver une solution. je pense qu'il vaudrait mieux ne pas faire de liens vers les pages dans le sommaire. ThomasV 10 février 2008 à 17:34 (UTC)Répondre

Je commence le Livre VII si il vous serrait possible de crée l'équivalance de : http://fr.wikisource.org/wiki/Vies,_doctrines_et_sentences_des_philosophes_illustres_-_6 pour le 7ième je vous en serrais grès. Je ne crois pas connaitre assez bien la syntaxe wiki en se moment pour m'y attaquer.

Merci --GBég

Fait --Zyephyrus 8 juillet 2009 à 05:28 (UTC)Répondre

Que faut-il faire pour les pages manquantes et décalé? --GBég 10 août 2009 à 14:37 (UTC)Répondre

Pour les pages décalées il est possible de corriger le fichier djvu, mais il faudrait d'abord trouver les pages manquantes, pour pouvoir les scanner si la source est une source papier, et convertir leurs fac-similés au format djvu. --Zyephyrus 10 août 2009 à 14:55 (UTC)Répondre
Trouvé : voir ici et ici au format png. J'ai nommé ces images Archytas_256.png et Archytas_257.png. Marche à suivre (sous Linux) :
  • Conversion du PNG en PBM avec convert d'Imagemagick

convert Archytas_257.png Archytas_257.pbm

La question que je me pose : faut-il en plus modifier la taille ? Cette image est parfaitement lisible, mais beaucoup plus petite que les autres pages.

  • Création d'image DJVU à partir du PBM

cjb2 -clean Archytas_257.pbm Archytas_257.djvu

  • Retrait de la page défectueuse

djvm -d Diogène_Laërce_-_Vies_-_tome_2.djvu 257

  • Ajout de la page correcte

djvm -i Diogène_Laërce_-_Vies_-_tome_2.djvu Archytas_257.djvu 257

Voir Lien (merci, Yann !)

Après test : oui, résultat correct, sauf la taille de l'image. --Zyephyrus 17 août 2009 à 19:27 (UTC)Répondre

Orthographe : respect de l'ancien français ?[modifier]

J'ai lu dans la FAQ qu'il fallait respecter l'orthographe. Or j'ai remarqué des pages ou des mots en ancien français ont été corrigés en français actuel (exemple : "étoit" transcrit en "était"). Doit-on garder fidèlement la graphie de l'ancien français ou écrire en français actuel ?