Discussion Livre:Livre de prières, 1852.djvu
Ajouter un sujet« Livre de prières, 1852.djvu »
| |
Concept général | |
Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Modifications du texte | |
Modernisations typographiques |
Accentuation des majuscules. |
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Correction des coquilles[modifier]
- Page 38 : « rejettez » → « rejetez » (orthographe).
- Page 41 : « faites, que » → « faites que » (typographie).
- Page 72 : « Acccordez-le » → « Accordez-le » (ortho.)
- Page 77 : « afin de de participer » (mot double).
- Page 79 : « i’indigent » → « l’indigent » (typo.)
- Page 100 : « PROCESSON » → « PROCESSION » (ortho.)
- Page 129 : Simeon → Siméon (accent).
- Page 131 : mere → mère (accent).
- Page 135 : dipensateur → dispensateur (ortho.)
- Page 142 : TROPAIRES → TROPAIRE (ortho.)
- Page 144 : pere → père (accent).
- Page 160 : sauvez moi → sauvez-moi (tiret).
- Page 166 : tissue → tissée (grammaire).
- Page 167 : âme → âmes (accord).
- Page 195 : adorerent → adorèrent (accent).
- Page 197 : mettre union → mettre l’union (grammaire).
- Page 205 : acueillir → accueillir (ortho.)
- Page 216 : DAMASCENE → DAMASCÈNE (accent).
- Page 224 : a → à (accent).
- Page 228 : Mysteres → Mystères (accent).
- Page 235 : point manquant ajouté (typo.)
- Page 241 : pere → Père (accent).
- Page 276 : virgule transformé en point (typo.)
- Page 279 (Table) : « Égypse » → « Égypte » (ortho.)