Aller au contenu

Discussion Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/83

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.

Corrections[modifier]

Correction (Bācule) : « Bācüle » → « Bācule » (coquille : La lettre « ü » n'est employée que pour les prononciations - d'après l'introduction de l'ouvrage et comparaison avec d'autres entrées.)
Correction (Bāhūre) : « bǟhǖr » → « bǟγǖr » (coquille : Erratum signalé en page 712.)
Correction (Bāhūre) : « bāhīr » → « bāγīr » (coquille : Erratum signalé en page 712.)