Aller au contenu

L’entrée d’Espagne/Laisse DCL

La bibliothèque libre.
◄   Laisse DCXLIX Laisse DCL Laisse DCLI   ►
DCL[1]

Le duc a pris le pan qi longue avoit la scaile ;
Tost qe il engloiti la prime començaile,
Il n’oit voloir de cars, de perdris ni de qaille,
15090De grosses venoisons ni d’autre menjuaille
Qe le sabor non sente, cascuns selong sa taille.
Lor encline le ciel e Celui qui le baile.
Il conjure le hermite, s’onqes Jesus li vaile,
Se tote fois vivoit d’autretele vitaile.
15095Le hermite dist : « Nenil, fors qe je sent la paille
« Qe m’est grief a mander de boche en la ventraile ;
« Mais le pains qe tu manges, croi qe dou mien plus vaille.
— Sire », ce dit le duch, « je vos di bien sens faile
« Hom qi de teil viande seisis la governaile
15100« Petit devroit douter ni estor ni bataille ;
« Mar i devroit durer hiaume ni scu ni maille
« Ni citei ni castel, tant soit fort ni tant vaille. »


◄   Laisse DCXLIX Laisse DCL Laisse DCLI   ►
  1. — 15088 T. qil — 15090 menu ulle — 15091 le long — 15093 heremite som q̃s — 15094 fos — 15095 heremite — 15097 miẽ ses uaille — 15100 Peti