La Bien allee

La bibliothèque libre.
Modern Philology (extrait)volume XLII, numéro 1, août 1944 (p. 6-8).

[LA BIEN ALLEE DE MICHAULT]


fol. 249r

S’ensuit en ce present cayer
La bien allee de Michault,
Laquelle a amours veult payer,
Pour ce que d’amer ne luy chault.


[premiere ballade]

Je, Michault, pour aultre party
Tenir, ay prins nouvellement
Congié d’amours, et suis party
4D’amer tellement quellement.
Mais encores semblablement,
Je veul payer ma bien allee
A amours, car presentement
8J’ay d’amours toute ma saoullee.

Je dy d’amours, quant est a my,
Qui n’aime, il ne pert pas granment.
Penelope oncques n’ot amy,
12Ne daigna amer nullement :
Ulixes sy non a tourment,
Et d’amours froide et engellee.
Et pour ces causes vraïement
16J’ay d’amer toute ma saoullee.

Phellis par amours se pendy,
Sans desserte et sans jugement,
Pour Demophon qu’elle attendy
20Oultre son gre trop longuement.
Et Demophon piteusement,
Quant il la trouva estranglee,
Ploura ; par quoy finablement
24J’ay d’amer toute ma saoullee.

Prince, qui aime il s’en repent.
Cleopatra en fut navree.
Pour ce que tel mal en deppend,
28J’ay d’amer toute ma saoullee.


fol. 249vseconde ballade

Tel se complaint du fait d’amer
Quy n’a cause de s’en dolloir,
Et doit il plaindre ung pou d’amer,
4Pour avoir dame a son voulloir ?
Nesnil ! Non ! Ne luy doit challoir
S’amours ung pou trop dure le maine,
Car par tant il puet estre l’oir
8Des biens qu’amours a en demaine.

Maint dient, sans restituer,
Mal d’amours tourne en desespoir.
Mais quoy ! Quy son chien veult tuer,
12La raige luy met sus, pour voir.
S’un amant n’a tost son voulloir,
Fault il pour ce qu’il s’en demaine
Et qu’il desdie main et soir
16Des biens qu’amours a en demaine ?

Le bien qu’on a par desirer
Et ou on met paine a l’avoir,
Vault mieulx, a tout considerer,
20Que bien sans paine recevoir.
Celuy s’en doit bien percevoir
Quy mercy a aprez sa paine,
Car c’est [le] principal avoir
24Des biens qu’amours a en demaine.

28Prince, je vous fais assavoir
Que nulz en ceste vie humaine
Ne scet la paine concevoir
Des biens qu’amours a en demaine.


fol. 250riije ballade

On scet assez, en pluiseurs lieux,
Bien d’amours comment il en va.
Virgille, qui fut moult soubtieulx,
4Le povoir d’amours esprouva ;
Mais enfin trompé s’en trouva
De Liegart, quant il l’eut amee.
Puis que son sens ne le saulva,
8D’amer n’ay plus la teste enflee.

Aristote, a sens ententieux,
De son sens aussy mal usa
Encontre amours, car il fu tieulx
12Qu’amours par amer l’abusa.
Menalope l’en chevaucha,
Comme ung coursier ou haquenee.

Pour ces cas advenus piecha,
16D’amer n’ay plus la teste enflee.

Se noble n’est, ne sy gentieulx,
Ne sy saige, je dis cela,
Quy ne soit au bout des courtieulx,
20Rataint, quant amours au dos a.
Par la chemise qu’endossa,
Hercule ot sa char brullee,
Quant amours tout ce luy brassa.
24D’amer n’ay plus la teste enflee.

Prince, amours, ung jour quy passa,
Me vendy trop chier sa denree.
Or se gard quy a garder s’a.
28D’amer n’ay plus la teste enflee.


fol. 250Viiije ballade

Les biens d’amours sont si haultains
Qu’on ne les sauroit extimer.
Pour tant, s’on n’est seur ne certains
4D’avoir mercy par bien amer,
On ne doit point amours blamer,
Mais, en servant de corps et d’ames,
De bien en mieulx continuer
8A l’onneur d’amours et des dames.

Posé qu’on soit au cuer attains
Du mal d’amours que fait pasmer,
Ou qu’on en soit palles et tains,
12Doit on decha et dela mer
Cremir la paine ne l’amer,
Ne ressongnier les ardans flammes ?
Nesnil ! Il fault tout endurer
16A l’onneur d’amours et des dames.

Dangier, quy est rudes villains,
Fait les amans plaindre et clamer.
Pour ce le hez et envis l’aims.
20Mais quoy ! S’on se voulloit ensmer,
Il se fault contre luy armer
D’Espoir en lieu de piece a lames,
Et de l’escu de Beauparler,
24A l’onneur d’amours et des dames.

Prince, sans blecier n’entamer,
On doit amer, et, sans nulz blasmes,
Faire ballades et rimer
28A l’onneur d’amours et des dames.


fol. 251rve ballade

En amours a moult dur chemin.
Mains en sont mors de mort villaine,
Qui sont escrips en parchemin.
4Car de Vergy la Chastelaine
Fut d’amours prinse par la laine,
Dont ne pot de mort eschapper.
Pour ce, tant qu’aye poux n’alaine,
8On ne m’y saura atraper.

Par force ama jadis Tarquin,
Dont perdy Romme et le demaine,
Et Lucresse s’en mist a fin,
12Et hors de ceste vie humaine…
............
Par Tarquin quy ne le voult fraper.
A telle mort laide et soudaine
16On ne m’y saura atraper.

Amours est comme le daulphin
Quy les poissons aprez soy maine,
Et leür joue d’un tour fin,
20Car il en repaist la ballaine.
Aussi amours sa queue traine
Pour les amans qu’il veult tromper.
Mais de peur d’avoir malle estrenne,
24On ne m’y saura atraper.

Prince, mener vueil vie saine ;
D’amours ne me veul plus copper,
Non plus qu’a moy noyer en Saine.
28On ne m’y saura atraper.


fol. 251vvje ballade

Pour tout conclurre et le sac clorre,
Mains amans, en leurs jeusnes jours,
Ont acquis nom, honneur et gloire
4Ou joyeulx service d’amours,
Tout partout, en ville et en bours,
Mais nulz n’a le cuer franc ne fin,
Ains recr[e]ans, lasse et rebours,
8S’il n’aime jusques en la fin.

Nul n’est digne, et fust Ysodoire,
En tous lieux et en toutes cours,
D’avoir triomphe ne victoire
12S’il ne combat bien es estours,
Et aussy es amoureux tours.
Nul n’est digne, soir ne matin,
D’avoir de Mercy le secours,
16S’il n’aime jusques en la fin.

Amours embellit et decore
Celuy quy aime tout son cours,
Et fait plus vaillament encore
20Que d’assaillir chasteaulx ne tours.
S’il concqueste en paine et en plours
Mercy, tant vault mieulx son butin.
Pas n’acquiert couronne de flours,
24S’il n’aime jusques en la fin.

Prince, ung amant pour ces labours
On ne doit loer par chemin,
A son de trompe et de tambours,
28S’il n’aime jusques en la fin.


fol. 252rvije ballade

Quant ung amant va a declin,
Et qu’il a sa saison passee,
Posé qu’il ait esté enclin
4A amer, s’amour est cassee,
Et des dames fort refusee.
C’est la maniere, c’est la guise !
Cure n’en a dame rusee,
8Pour ce qu’il a la barbe grise.

Entre dames, soir ne matin,
N’a que faire, pour belle entree,
Ung tel amant, par saint Martin,
12Car chose ne fait quy agree.
S’il veult dansser, dame est lassee :
S’il veult baisier, on le desprise ;
S’il veult acoller, on le bee,
16Pour ce qu’il a la barbe grise.

Et que sera, par saint Lievin,
Ung amant, ou joye est fuiee ?
Laissee l’amer, se tiengne au vin,
20S’ait bouteille bien avinee ;
Et se tiengne, au froit de l’annee,
Vestu d’une robe de frise,
Au feu, delez la cheminee,
24Pour ce qu’il a la barbe grise.

Prince, a la court jamais celee
Ne soit ceste œuvre, mais aprise.
C’est de Michault la Bien Allee,
28Pour ce qu’il a la barbe grise.

Seigneurs, Michault a prins congié
D’amours, pour ce qu’il ne puet mais,
Et sa bien allee payee.
On le doit bien laissier en paix.