Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759/Abbadie (Jacques)

La bibliothèque libre.

◄  Abaz-Houssain
Index alphabétique — A
Abbarus  ►
Index par tome


ABBADIE (Jacques) né en 1654, à Nay en Béarn, donna dès son bas âge des indices de beaucoup d’esprit. C’est pourquoi la province se chargea de son éducation, & de lui procurer tous les secours que l’indigence mettoit ses parens hors d’état de lui accorder. Il parut avec distinction à Saumur en 1680, n’étant encore que proposant, & il avoit dès-lors considérablement avancé l’ouvrage qui l’a rendu si célébre : je veux dire son traité touchant la vérité de la religion chrétienne. En 1684 l’électeur de Brandebourg l’appella à Berlin, pour y être ministre de l’église françoise. Puis ayant passé en Angleterre vers 1690, il acquiesça aux instances qu’on lui fit de s’associer aux ministres des églises dites de la Savoye à Londres. Il avoit en un degré supérieur le talent de la parole. Mais il se lassa d’apprendre des discours. Ce dégoût, joint à la défiance ou il étoit de sa mémoire, lui fit donner sa résignation. Il alla alors en Irlande, où le régent Galway partagea entre lui & la veuve du doyen de Killalow les revenus du doyenné. Cette ressource délivra Abbadie de la nécessité de prêcher. Cependant il ne laissa pas de monter quelquefois dans les chaires de Dublin, pour parler sur des sujets qui étoient de son goût. L’étude assidue lui avoit donné une grande connoissance de la science ecclésiastique & de l’histoire profane : il possedoit bien les langues savantes & les auteurs classiques. Il mourut à S. Mary-la-Bone près de Londres, le 25 de septembre 1727. Voici la liste de ses ouvrages.

I. Quatre sermons sur divers textes de l’écriture. Leyde ; 1680, in-8º.

II. Panégyrique de M. l’électeur de Brandebourg. Rotterdam 1684, in-8º. Greg. Leti en a fait une traduction italienne, qu’il a insérée dans son histoire de la maison de Brandebourg.

III. Traité de la vérité de la religion chrétienne. Rotterdam 1684, deux volumes in-8º, dont il y eut en 1688 une seconde édition augmentée. Cet ouvrage a été souvent réimprimé & traduit en différentes langues.

IV. Réflexions sur la présence réelle du corps de J.C. dans l’eucharistie, convprises en plusieurs lettres. La Haye 1685, in-12. On les a réimprimées à Rotterdam en 1713, dans un recueil de traités touchant l’eucharistie ; Abbadie a désavoué ces deux éditions, comme pleines de fautes d’impression, qui souvent renversent le sens, ou le rendent inintelligible.

V. Les caracteres du chrétien & du christianisme, marqués dans trois sermons sur divers textes de l’écriture, avec des réflexions sur les afflictions de l’église. La Haye 1685, in-12.

VI. Traité de la divinité de N. S. Jésus-Christ. Rotterdam 1689, in-8º. On le joint ordinairement au traité de la vérité de la religion chrétienne.

VII.. L’art de se connoître soi-même, ou la recherche des sources de la morale. Rotterdam 1692, in-8º. Ce livre a été souvent réimprimé & traduit en diverses langues. Un philosophe de Paris ayant cru trouver dans cet ouvrage quelques principes dangereux, fit communiquer ses remarques à M. Abbadie, qui y répondit en peu de mots, par une lettre datée de Londres le 20 janvier 1694. Cette lettre se trouve dans le recueil des piéces fugitives de l’abbé Archimbaud, tom. 2, premiere partie.

VIII. Défense de la nation Britannique, où les droits de Dieu, de la nature & de la société sont clairement établis, au sujet de la révolution d’Angleterre (lorsque Jacques II fut détrôné) ; contre (Pierre Bayle) l’auteur de l’avis important aux réfugiés. Londres 1692, in-8º. On l’a réimprimée en Hollande.

IX. Panégyrique de Marie Stuar, reine d’Angleterre, d’Ecosse, &c, décédée à Kensington le 28 décembre 1694, à la Haye 1695, in-4º.

X. Histoire de la derniere conspiration d’Angleterre, avec le détail des diverses entreprises contre le roi & la nation, qui ont précédé ce dernier attentat. Londres 1696, in-8º. Ce livre fut composé par ordre du roi Guillaume, & extrait des mémoires & titres originaux communiqués à l’auteur par le comte de Portland, & M. Willaume Trumbal, secrétaire d’état. Il fut réimprimé en Hollande, & traduit en anglois.

XI. La vérité de la religion réformée. Roterdam 1718, 2 vol. in-8º. L’auteur ne s’attache à prouver la vérité de la religion réformée, que contre les catholiques romains seulement. Le docteur Lambert, évêque de Dromore en Irlande, ayant engagé un ecclésiastique de ses amis à le traduire en anglois, ne fut pas content de cette traduction, & le traduisit lui-même.

XII. Le triomphe de la providence & de la religion, ou l’ouverture des sept sceaux par le fils de Dieu : ou l’on trouvera la premiere partie de l’apocalypse clairement expliquée, par ce qu’il y a de plus connu dans l’histoire, & de moins contesté dans la parole de Dieu. Avec une nouvelle & très-sensible démonstration de la vérité de la religion chrétienne. Rotterdam, 1723, 4 vol. in- 12. Dans cet ouvrage, Abbadie entreprend de réfuter sur plusieurs points l’explication de l’Apocalypse par feu M. Bossuet, évêque de Meaux.

Abbadie a revu la traduction françoise de la liturgie anglicane, imprimée à Londres en 1719, in-8º, & y a mis une longue épître dédicatoire au roi d’Angleterre, qui a été insérée dans le x vol. des nouvelles littéraires de du Sauzet, page 475. Le même auteur a laissé manuscrits : 1. Nouvelle maniere de prouver l’immortalité de l’ame. 2. Notes sur le commentaire philosophique (apparemment de Bayle.) 3. D’autres sermons que ceux qui ont été imprimés. En 1727, l’année même de la mort de l’auteur, il se proposa de réunir tous ses ouvrages imprimés & manuscrits, qu’il avoit pour cela revus, corrigés & augmentés. Ils devoient s’imprimer sous ses yeux, & former quatre volumes in-4o. Le projet en fut publié à Londres ; & on le trouve dans la bibliotheque angloise tome xv, premiere partie, art. viii. Mais la mort de l’auteur en a arrêté l’exécution. * Voyez l’éloge d’Abbadie, dans les mémoires pour servir à l’histoire des hommes illustres dans la républ. des lettres, tome xxxiii, p. 381. & seq.


◄  Abaz-Houssain
Abbarus  ►