Les Œuvres de François Rabelais (Éditions Marty-Laveaux)/Avertissement3

La bibliothèque libre.

AVERTISSEMENT



Le premier volume de cette édition de Rabelais a paru en 1868. Jamais depuis cette date M. Marty-Laveaux n’a cessé de travailler à l’achèvement de son œuvre. Au milieu des travaux que personne n’ignore, il continuait à rassembler des matériaux, à réunir tout ce qui pouvait contribuer à faire connaître et comprendre Rabelais. La mort l’a surpris avant qu’il fût arrivé au but, mais ceux qui ont publié son travail n’ont fait que suivre une voie toute tracée. Ces deux derniers volumes lui appartiennent aussi bien que les précédents.

M. Petit de Julleville, qui devait être lui-même si prématurément frappé, a eu le temps de rédiger la Notice biographique, extraite, sans additions ni changements, des notes rédigées par M. Marty-Laveaux. À son manuscrit est jointe l’observation suivante : « Cette notice est incomplète et sans proportions ; il paraît impossible d’utiliser le reste des notes de l’auteur (innombrables mais éparses) sans risquer de substituer un tout autre travail à celui qu’il voulait faire. »

Une étude sur la langue de Rabelais devait précéder le lexique. Je n’en ai trouvé que quelques fragments : les uns contiennent des appréciations de la langue de Rabelais ; les autres indiquent dans quel esprit M. Marty-Laveaux a composé son lexique, ce qu’il a voulu réaliser, les règles qu’il s’était imposées. Je n’ai pu que reproduire ces fragments, sans essayer même de les souder les uns aux autres.

Le Lexique heureusement était beaucoup plus avancé. Les trois cents premières pages étaient tirées ; le manuscrit, tout prêt pour l’impression, nous conduisait presque à la fin de la lettre P. Pour tout le reste, les matériaux étaient réunis et placés à peu près dans l’ordre alphabétique, quelquefois accompagnés d’une explication. Pour les indications de sens, pour le classement des exemples dont devait se composer chaque article, je n’ai eu qu’à suivre la méthode si rigoureuse et si sûre de M. Marty-Laveaux. J’en trouvais les règles dans les notes sur la langue, et l’application dans la première partie du lexique.

La Table des noms propres a été composée par M. Eugène Vallée, d’après les notes de M. Marty-Laveaux, qu’il a classées et complétées.

Enfin la Bibliographie n’est pas l’œuvre que rêvait M. Marty-Laveaux. Ses notes, si abondantes qu’elles dépasseraient de beaucoup les limites d’un volume, sont en même temps incomplètes. J’ai dû me contenter de donner une liste des éditions publiées du vivant de Rabelais, en y ajoutant les premières éditions du cinquième livre et des lettres.

Caen, le 12 mars 1902.
edmond huguet.