Page:Loth L'accent dans le gaelique du Munster 0320.png

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
320
J. LOTH

gaulois[1], l’accent paraît avoir eu plus de liberté que dans le celtique insulaire : l’antépénultième[2] peut porter l’accent aussi bien que la pénultième et peut-être que la dernière. Il y a malheureusement en ce qui concerne les noms de lieu gaulois, à compter avec l’influence latine.

Les signes dont je me suis servi pour la transcription phonétique sont, en général, ceux qui sont ordinairement employés dans la Revue de phonétique. Comme j’ai à indiquer l’accent dans tous les mots cités, j’ai adopté pour les voyelles ouvertes et fermées les signes en usage dans beaucoup de revues sous les voyelles (ǫ = o ouvert ; = o fermé). Pour les spirantes, les palatales, les nasales, les sons mouillés, j’emploie les signes de la Revue : ĉ, ĝ sont des spirantes gutturales ; , sont des occlusives palatales, est un n mouillé ; ã est un a nasal ; ö indique le son eu français.

Pour figurer une voyelle décolorée atone analogue à l’e français dans petit, je fais usage d’un petit e. J’emploie rarement le signe ə (schwa) dont on me paraît avoir abusé. Je n’en use que lorsque la voyelle est extrêmement réduite et assimilable à un son de transition. Pour la terminaison non accentuée, ‑acha prend un son intermédiaire entre ǫ et ö, j’emploie o e accolés mais non réunis.

Pour e final, je l’ai figuré par , c’est-à-dire e fermé. Cette notation n’est pas parfaitement exacte. Ce son se rapproche de e (e français dans le petit), mais se distingue cependant nettement de a final, qui lui se figure assez exactement par e ou ö très bref. Le son fermé est net, quand un i accentué précède immédiatement : Díẹ (Día, Dieu)[3].

N’ayant nullement l’intention de faire une étude minutieuse

  1. Cf. Meyer-Lübke, Die Betonung des Gallischen (Sitzungsberichte d. Kais. Ak. d. W. in Wien, phil., hist. Kl. CXLIII, II).
  2. Il est douteux que l’accent ait été sur le quatrième avant la fin.
  3. Henebry figure aussi bien a final que e par ə.