Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles/CXVII

La bibliothèque libre.
De Saint Piere et du Jougleur

CXVII

DE SAINT PIERE

ET DU JOUGLEUR
Paris, Bibl. nat., Mss. fr. 837, fol. 19 ro à 21 ro,
et 19152, fol. 45 ro à 47 ro.[1]

1
Qui de biau dire s’entremet,
N’est pas merveille s’il i met
Aucun biau mot selonc son sens.
Il ot un jougleor à Sens
5Qui mout ert de povre riviere,
N’avoit pas[2] sovent robe entiere.
Ne sai comment on l’apela,[3]
Mais sovent as dez se pela ;
Sovent estoit sanz sa viele,
10Et sanz chauces et sanz cotele,
Si que au vent et à la bise[4]
Estoit sovent en sa chemise.[5]
Ne cuidiez pas[6] que ge vos mente,
N’avoit pas sovent chaucemente ;
15Ses chauces[7] avoit forment chieres,
De son cors naissent les lasnieres,
Et quant à la foiz avenoit
Que il uns solleres avoit
Pertuisiez et deforetez[8],
20Mout i ert[9] grande la clartez,

Et mout ert povres ses ators.[10]
En la taverne ert ses retors,
Et de la taverne au bordel ;
A ces .II. portoit le cembel.
25Mais ne sai plus que vos en die[11]
Taverne amoit et puterie,
Les dez et la taverne[12] amoit,
Tout son gaaing i[13] despendoit,
Toz jors voloit estre en la boule[14],
30En la[15] taverne ou en la houle.
.I. vert chapelet[16] en sa teste,
Toz jors[17] vousist que il fust feste ;
Mout desirroit le diemenche,
Onques n’ama noise ne tence,
35En fole vie se maintint[18].
Or orrez ja con[19] li avint.
En fols peschiez mist son usage ;
Quant ot vescu tout son eage,
Morir l’estut et trespasser.
40Deables, qui ne puet[20] cesser
Des genz engingnier et sousprendre,
S’en vint au cors[21] por l’ame prendre ;
.I. mois ot fors d’enfer esté,
Ainz n’avoit ame conquesté.
45Quant vit le jougleor morir,
Si en corut l’ame sesir ;
Por ce que morut[22] en pechié,
Ne li a on pas[23] chalengié.
A[24] son col le geta errant,
50Vers enfer s’en[25] vint acorant.

Si compaignon par le païs
Avoient mout de gent conquis ;
Li uns aporte champions,
L’autre prestres, l’autre larrons,[26]
55Moines, evesques et abez,[27]
Et chevaliers et genz assez,
Qui en pechié mortel estoient,[28]
Et en la fin pris i estoient ;
Puis s’en reperent à enfer ;[29]
60Lor mestre truevent Lucifer.
Quant les voit[30] venir si chargiez :
« Par ma foi », fet il[31], « bien veigniez !
Vous n’avez pas toz jors festé[32].
Cist seront ja mal ostelé. »
65En la chaudiere furent mis.[33]
« Seignor, » fet il, « il m’est avis[34],
A ce que je en ai veü,[35]
Que vous n’estes pas tuit venu.
— Si sommes, sire, fors uns seus,
70Uns chetiz, uns maleüreus,
Qui ne set ames gaaignier[36],
Ne ne set les genz engignier[37]. »
Atant voient celui venir
Qui aportoit tout par loisir[38]
75De sor son col le jougleor,
Qui mout estoit de povre ator.
En enfer est entrez toz nus ;
Le jougleor a geté jus.
Li mestres si[39] l’aresona :
80« Vassal, » dist il « entendez ça,[40]

Fus tu[41] ribaus, trahitre ou lere ?
— Nenil, » fet il[42], « ainz fui jouglere ;
Avoec moi ai trestout l’avoir
Que li cors seut au siecle avoir.
85Li cors soffri mainte froidure,
S’oï mainte parole dure ;[43]
Or sui ça dedenz ostelez :
Si chanterai se vous volez.
— De chanter n’avons nous[44] que fere,
90D’autre mestier vous covient trere ;[45]
Mès, por ce que tu[46] es si nus
Et si trés povrement vestus,
Feras le feu souz la chaudiere.
— Volentiers, » fet il, « par saint Piere,
95Quar de chaufer ai grant[47] mestier. »
Atant s’assist lez le[48] fouier,
Si fet le feu delivrement,
Et chaufe tout à son talent.
Un jor avint que li maufé
100Furent leenz tuit[49] assamblé ;
D’enfer issirent por conquerre
Les ames par toute la terre.
Li mestres vint au jougleor,
Qui le feu fist et nuit et jor :
105« Jouglere, » fet il, « or escoute.
Je te commant ma gent trestoute,
Garde ces ames sor tes ieus[50],
Quar je tes[51] creveroie andeus,
S’une en perdoies toute seule :[52]
110Je te pendroie par la gueule.

Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/79 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/80 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/81 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/82 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/83 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/84 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/85 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/86 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/87 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/88 Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/89
  1. CXVII. — De Saint Piere et du Jougleur, p. 65.

    A. — Paris, Bibl. nat., Mss. fr. 837, fol. 19 ro à 21 ro.

    B. — Paris,» Bibl. nat.,» Mss. fr.» 19152, fol. 45 ro à 47 ro.


    Publié par Barbazan, II, 184, et par Méon, III, 282-296 ; traduit par Legrand d’Aussy, II, 243-250, sous le titre « du Jongleur qui alla en enfer ».


    Le ms. B a comme titre : « D’un jungleor qui ala en enfer et perdi les ames as dez. »


  2. Vers 6 — « pas » manque à B.
  3. 7 — Ce vers et les trois suivants manquent dans A.
  4. 11 — A, Mès mout sovent en la chemise.
  5. 12 — A, Estoit au vent et à la bise.
  6. 13 — A, De lui ne sai.
  7. 15 — B, chauce. — Ce vers et le suivant manquent dans A.
  8. 19 — B, deferretez.
  9. 20 — B, estoit. — B, fiertez.
  10. 21 — B, Par estoit mout de grant ator.
  11. 25-26 — Ces deux vers manquent dans A.
  12. 27 — B, La tav. et les dez.
  13. 28 — B, Quanque il avoit il.
  14. 29 — B, voloit il estre en boule.
  15. 30 — « la » manque à B. — A, la foule.
  16. 31 — B, chapelet vert.
  17. 32 — B, Tous tens.
  18. 35 — B, contint.
  19. 36 — B, Dès or orrez que.
  20. 40 — B, ne velt.
  21. 42 — B, Vint à la mort. — Les quatre vers suivants manquent à B.
  22. 47 — B, qu’il est morz.
  23. 48 — B, Il fu mie.
  24. 49 — B, Sor.
  25. 50 — B, Droit en enfer.
  26. 54 — B, Li autre usurier ou larron.
  27. 55 — B, Vesques, prestres, moines.
  28. 57 — B, Qui en vilain pechié menoient.
  29. 59 — B, Venu s’en sont droit en anfer.
  30. 61 — B, vit.
  31. 62 — B, « En la foi, » fist il.
  32. 63 — B, mie tost esté.
  33. 65 — B, Giter les fait en la chaudiere.
  34. 66 — B, ce m’est aviere.
  35. 67-68 — Ces vers sont intervertis dans B :

    Vous n’estes mie tuit venu
    A ce que ge ai ci veü.

  36. 71 — B, le siecle engignier.
  37. 72 — B, Si ne set ame gaaignier.
  38. 74 — B, à loisir.
  39. 79 — si. B, l’en.
  40. 80 — « Di va, » fait il, « comment t’esta.
  41. 81 — B, Es tu.
  42. 82 — B, Sire, nennil.
  43. 86 — B, Mainte parole laide et.
  44. 89 — B, Ami, de chanter n’ai.
  45. 90 — B, Quar d’autre arc nous covenra traire.
  46. 91 — « tu » manque à B.
  47. 95 — B, ai ge.
  48. 96 — B, s’est assis au.
  49. 100 — B, Estoient trestuit.
  50. 107 — B, mes ames sor le[s] ieus.
  51. 108 — B, Que ges te.
  52. 109 — B, Se en perdoies une seule.