Salve Regina (bilingue)
La bibliothèque libre.
| Salve, Regina, mater misericordiae : vita, dulcedo et spes nostra, salve. | Salut, ô Reine, Mère de miséricorde, notre vie, notre consolation, notre espoir, salut ! | |
| Ad te clamamus, exsules filii Evae. | Enfants d’Ève, de cette terre d’exil nous crions vers vous ; | |
| Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. | vers vous nous soupirons, gémissant et pleurant dans cette vallée de larmes. | |
| Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. | Ô vous, notre Avocate, tournez vers nous vos regards compatissants. | |
| Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. | Et, après cet exil, obtenez-nous de contempler Jésus, le fruit béni de votre sein, | |
| O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria ! | Ô clémente, ô miséricordieuse, ô douce Vierge Marie ! |