Salve Regina (bilingue)

La bibliothèque libre.
Salve Regina
(bilingue)
Librairie grecque-latine-allemande (p. 396).

ANTIENNE

À la sainte Vierge.

 Nous vous saluons, ô Reine, mère de miséricorde, notre vie, notre joie et notre espérance. Dans cet exil auquel nous sommes condamnés, comme enfants d’une mère coupable, nous implorons votre intercession ; nous vous présentons nos soupirs et nos gémissements dans cette vallée de larmes ; soyez donc notre Avocate, attendrissez-vous sur nos maux, et après l’exil de cette vie, ô Vierge Marie, pleine de douceur et de tendresse pour les hommes, obtenez-nous le bonheur de voir Jésus-Christ, le fruit sacré de votre sein. Salve, Regina, mater misericordiæ, vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exules filii Evae ; ad te suspiramus, gementes et flentes in hâc lacrymarum valle. Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende, ô clemens, ô pia, ô dulcis Virgo Maria.