Aller au contenu

Page:Schleiermacher - Discours sur la religion, trad. Rouge, 1944.djvu/124

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

créé vous-mêmes un univers, vous n’avez plus à penser à celui[1] qui vous a créés.

Vous êtes, je le sais, d’accord sur ce point que rien de nouveau, rien de pertinent ne peut plus être dit sur ce thème, qui a suffisamment été traité en tous sens par des philosophes et des prophètes, et je voudrais n’avoir pas à ajouter, par des railleurs et par des prêtres. [3] Il ne peut échapper à personne que ce sont ces derniers que vous êtes le moins disposés à écouter, jugeant qu’ils se sont depuis longtemps rendus indignes de votre confiance, par le fait qu’ils séjournent de préférence dans les ruines délabrées du sanctuaire, et là-même, ne peuvent vivre qu’en le dégradant et le détruisant davantage encore. Tout cela je le sais, et ne m’en sens pas moins pressé par une nécessité interne irrésistible, qui exerce sur moi une domination divine, de parler ; et je ne puis pas retirer l’invitation par laquelle je vous engage à m’écouter, vous précisément.

En ce qui concerne ce dernier point, je pourrais bien vous poser une question. Comment se fait-il que vous, qui sur n’importe quel sujet, important ou non, voulez être renseignés de préférence par ceux qui y ont consacré leur vie et les forces de leur esprit ; vous que votre soif de connaître conduit jusque dans la cabane des paysans et dans l’atelier des petits artisans ; comment se fait-il que dans les choses de la religion, dans celles-là seulement, vous teniez pour si suspect tout ce qui vient de ceux qui prétendent en être les virtuoses[2], et sont considérés comme tels par l’État et par le peuple. Vous ne pourrez certainement pas démontrer qu’ils ne le sont pas, et que ce qu’ils [4] ont et prêchent est tout plutôt que religion. Méprisant donc comme il est juste un jugement aussi peu justifié, je me reconnais devant vous membre de cet ordre[3], dussé-je courir le danger, si vous ne m’écoutez pas attentivement, d’être confondu sous une même dénomination avec la grande masse de ceux qui le composent.

Le moins qu’on puisse dire est que c’est là un libre aveu spontané, car mon langage ne m’aurait pas trahi,

  1. « Celui » se rapporte à « univers ».
  2. B. : les spécialistes expérimentés.
  3. Orden, au sens de « ordre religieux », employé ici pour « clergé », cf. discours IV, note 73.