Aller au contenu

Vies, doctrines et sentences des philosophes illustres/6/Cratès de Thèbes

La bibliothèque libre.
J. H. Schneider, Libraire (Tome IIp. 59-64).
◄  Onesicrite
Metrocles  ►
Livre VI


CRATES.



Crates, fils d’Asconde, naquit à Thebes, & fut aussi un illustre disciple du Philosophe Cynique, quoiqu’Hippobote conteste ce fait, & lui donne pour maître Bryson l’Achéen. On lui attribue ces vers burlesque : « Il y a une ville qui se nomme Besace, située au milieu d’un sombre faste ; mais belle, opulente, arrosée, n’ayant rien, où n’aborde jamais un insensé parasite, ni un voluptueux qui cherche à se réjouir avec sa Courtisanne. Elle produit du thym, de l’ail, des figues & du pain ; autant de biens, pour lesquels ses habitans ne sont jamais en guerre les uns contre les autres. On n’y prend point les armes, ni par convoitise pour l’argent, ni par ambition pour la gloire. »

On lui attribue aussi ce Journal de dépense : Il faut donner à un Cuisinier dix mines, à un Médecin une drachme, à un flatteur cinq talens, de la fumée à un homme à conseil, un talent à une Courtisanne, & trois oboles à un Philosophe ; On l’appelait l’Ouvreur de portes, parce qu’il entroit dans toutes les maisons pour y donner des préceptes. Il est auteur de ces vers :

Je possède ce que j’ai appris, ce que j’ai médité, & ce que les Augustes Muses m’ont enseigné ; quant à ces autres biens éclatants, l’orgueil s’en empare. Il disoit qu’il lui étoit revenu de l’étude de la Philosophie un Chenix[1] de lupins & l’avantage de vivre exempt de soucis. On lui attribue encore d’avoir dit que l’amour s’apaise, sinon avec le temps, du moins par la faim, & que si l’un & l’autre ne font aucun effet, il faut prendre la résolution de se pendre.

Au reste il fleurissait vers la CXIII. Olympiade. Antisthène, dans ses Successions, dit qu’ayant vu, à la représentation d’un certaine tragédie, Télèphe[2] dans un état fort vil, & tenant une corbeille à la main, il se livra aussitôt à la Philosophie. Philémon, poète comique ; parle de lui en ces termes :

Pour être plus tempérant, il portait l’été un habit fort épais, & l’hiver un vêtement fort léger. Dioclès dit que Diogène lui persuada de céder ses possessions pour servir de pâturage aux brebis, et de jeter dans la mer tout son argent, en cas qu’il en eût. Il dit aussi que la maison de Cratès fut détruite sous Alexandre, & celle d’Hipparchie sous Philippe[3]. Cratès chassa souvent de son bâton quelques-uns de ses parents qui venoient exprès le détourner de son dessein, dans lequel il persista courageusement.

Démétrius de Magnésie rapporte qu’il déposa de l’argent chez un Banquier, à condition qu’il le donnerait à ses enfants, s’ils ignoroient la Philosophie ; mais qu’en cas qu’ils fussent Philosophes, il en ferait présent au public, persuadé qu’étant tels, ils n’auroient besoin de rien. Ératosthène dit qu’il eut un fils d’Hipparchie, de laquelle nous parlerons dans la fuite. Il se nommait Pasicle, & lorsqu’il eut passé l’âge de puberté, Cratès le mena chez une servante, & l’avertit que c’étoit le mariage que son père lui avoit destiné. Il ajouta que les adultères devoient s’attendre aux récompenses tragiques de l’exil & des meurtres ; que ceux, qui voyoient des Courtisanes, s’attiroient des censures qui les exposoient à la risée, & que la dissolution & la crapule dégénéroient ordinairement en folie[4].

Cratès eut aussi un frère, nommé Pasicle, qui fut disciple d’Euclide, & duquel Phavorin, dans le deuxième livre de ses Commentaires, rapporte une chose assez plaisante. Comme il demandait un jour quelque grâce au Principal du Collège, il lui toucha les cuisses, ce que celui-ci ayant trouvé mauvais, l’autre lui dit : Pourquoi ? Ces membres du corps ne vous appartiennent-ils pas autant que les genoux ?

Cratès étoit dans le sentiment qu’il est impossible de trouver quelqu’un exempt de faute, & qu’il en est de cela comme de la grenade, où l’on trouve toujours quelque grain pourri. Ayant fâché Nicodrome le joueur de cithre[5], il en reçut un soufflet, dont il se vengea par une tablette qu’il si mit au front avec ces mots : C’est Nicodrome de qui je le tiens. Il faisait profession d’injurier les Courtisanes, & s’accoutumait par-là à ne point épargner les reproches. Démétrius de Phalère lui envoya quelques pains avec du vin, il lui fit cette piquante réponse, qu’il voudrait que les fontaines produisissent du pain, d’où il paraît qu’il buvait de l’eau. Blâmé des inspecteurs de chemins & des rues d’Athènes de ce qu’il s’habillait de toile : Je vous ferai-voir Théophraste vêtu de même, leur répondit-il. Comme ils ne l’en croyoient pas sur parole, il les mena à la boutique d’un barbier, où il le leur montra pendant qu’il se faisait faire la barbe. Tandis qu’à Thèbes il recevait des coups du Principal du Collège, d’autres disent d’Euthycrate à Corinthe, sans s’embarrasser beaucoup du châtiment, il répondit par ce vers : L’ayant pris par un pied, il le précipita du Temple[6]. Dioclès dit que celui, qui le traînait par le pied, étoit Ménédème d’Érethrée, homme d’un bel extérieur, & qui passait pour avoir participé aux débauches d’Asclépiade Phliasien. Cratès lui en ayant fait un reproche, Ménédème en fut fâché, & le tira comme nous venons de la dire, lorsqu’il répondit par le vers que nous avons cité.

Zénon de Cittie rapporte dans les Chries qu’il cousait quelquefois une peau de brebis à son manteau, sans la tourner de l’autre côté[7]. Il étoit fort dégoûtant pour sa saloperie, & lorsqu’il se préparait à ses exercices, on le tournait en ridicule ; mais il avoit coutume de dire, les mains levées : Courage, Cratès, comptes sur tes yeux & sur le reste de ton corps. Tu verras ceux, qui se moquent de toi à présent, saisis de maladie, te dire heureux & se condamner eux-mêmes pour leur négligence. Il disoit qu’il fallait s’appliquer à la Philosophie, jusqu’à ce qu’on regardât les Généraux d’armée comme n’étant que des conducteurs d’ânes. Il disoit aussi que ceux, qui se trouvent dans la compagnie des flatteurs, ne sont pas moins abandonnés que les veaux parmi les loups, parce que les uns & les autres, au lieu d’être avec ceux qui leur conviennent, sont environnés de pièges.

À la veille de sa mort, il se chanta à lui-même ces vers : Tu t’en vas, cher ami, tout courbé ; tu descends aux Enfers, voûté de vieillesse. En effet il ployait sous le poids des années. Alexandre lui ayant demandé s’il voulait qu’on rétablît sa patrie, il lui répondit : À quoi cela servirait-il, puisqu’un autre Alexandre la détruirait de nouveau ? D’ailleurs le mépris, que j’ai pour la gloire, & ma pauvreté me tiennent lieu de patrie ; ce sont des biens que la fortune ne peut ravir. Il finit par dire, Je suis citoyen de Diogène, qui est au-dessus des traits de l’envie. Ménandre, dans sa pièce des Gémeaux, parle de lui en ces termes : ,, Tu te promèneras avec moi, couvert d’un manteau, aussi-bien que la femme de Cratès le Cynique''. Il maria ses filles à des disciples, & les leur confia d’avance pendant trente jours, pour voir s’ils pourroient vivre avec elle, dit le même Auteur.



  1. Mesure, sur laquelle on n’est pas d’accord.
  2. C’est une Tragédie d’Euripide, dans laquelle Télèphe, Roi de Mysie, étoit introduit vêtu en mendiant & tenant une corbeille. Ménage.
  3. Le mot de détruire est suppléé ; j’ai suivi Ménage.
  4. Ménage soupçonne qu’il manque quelque chose dans ce passage, il me semble pourtant que le sens suivi.
  5. Je mets le mot Grec, parce qu’on traduit le mot Latin, qui y correspond, par Luth, Guitare & Harpe.
  6. Vers d’Homère
  7. La version Latine a traduit ; sans se mettre en peine qu’on le trouvât laid, mais les derniers mots ne sont poins dans l’original.