Discussion aide:Ancien français

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.
  • Après avoir lu la page Ancien Français, je ne sais pas si il faut ou non saisir le "s long" dans les textes du XVIIe et du XVIIIe siècle par exemple. Je me pose la question précisément en commençant à transcrire des pages de l'Esprit des Lois de Montesquieu. Ogerard (d) 6 décembre 2010 à 14:05 (UTC)[répondre]
    Sur ce point, il y a une certaine tolérance. On peut utiliser le s long ou le s rond. Pour information, le XVIIe ce n’est déjà plus de l’ancien français, ni même le moyen français mais déjà le français moderne. Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mars 2012 à 15:54 (UTC)[répondre]

Abréviation de « par » et « per »[modifier]

Au lieu d’un p souligné ( p ) n’est-ce pas plutôt un p avec une tilde inscrite () ? --LeBret (d) 28 février 2011 à 20:45 (UTC)[répondre]

Sauf erreur, les deux existent (mais n’abrège pas forcément la même chose). J’ajoute le second qui manque au tableau. Par contre, il ne faut pas confondre ꝓ (U+A753) et ᵱ (U+1D71). Le premier est nommé p paraphe est sert pour les abréviations médiévales tandis que le second est un « p tilde médian » et est utilisé dans l’Alphabet phonétique international. Cdlt, VIGNERON * discut. 16 mars 2012 à 15:54 (UTC)[répondre]