Le Cricri du foyer

La bibliothèque libre.
 
Aller à : Navigation, rechercher

Le Cricri du foyer
Traduction par Amédée Pichot.
Le Cricri du foyer - Les Carillons - Les Apparitions de Noël, Amyot, 1847 (pp. 3-4).



LE CRICRI DU FOYER,





THE CRICKET ON THE HEARTH).

CONTE DOMESTIQUE EN TROIS CRIS.
PREMIER CRI,
(chirp THE FIRST, )




Ce fut la Bouilloire qui commença ! ne m’opposez pas ce que dit Mrs. Peerybingle, je le sais mieux qu’elle. Mrs. Peerybingle aurait beau répéter jusqu’à la fin des temps qu’elle ne saurait dire lequel des deux commença ; je dis moi que ce fut la Bouilloire. Je dois le savoir, j’espère ! la Bouilloire commença cinq bonnes minutes — à la petite pendule de Hollande qui était dans une encoignure de la cuisine — cinq bonnes minutes avant que le Cricri eût gresillonné une seule fois.

Comme si la pendule n’avait pas fini de sonner, comme si son petit faucheur qui se meut par saccades à droite et à gauche devant un palais moresque, n’avait pas fauché un demi-arpent de pré imaginaire avant que le Cricri se fût mis’de la partie ?

Non, je ne suis pas naturellement absolu. Chacun sait que pour rien au monde je ne voudrais opposer mon opinion à l’opinion de Mrs. Peerybingle — si je n’étais parfaitement sûr de la chose. Non, rien ne pourrait m’y engager. Mais c’est un point de fait, et le fait est que ce fut la Bouilloire qui commença, au moins cinq minutes avant que le Cricri eût donné aucun signe de vie. Oserez-vous me contredire ? au lieu de cinq minutes je dirai dix.

Laissez-moi vous raconter exactement comment cela se passa. J’aurais certes débuté par là, dès mon premier mot — sans cette considération bien simple : — si je raconte une histoire, je dois commencer par le commencement, et comment est-il possible de commencer par le commencement si je ne commence par la Bouilloire ? Il semblait qu’il y eût une espèce d’assaut de talent, un défi musical, voyez-vous, entre la Bouilloire et le Cricri. Et voici ce qui l’amena, et comment la chose eut lieu.

Mrs. Peerybingle était sortie, à la tombée de la nuit, pour aller remplir la Bouilloire au réservoir de la cour, et en piétinant sur les pavés humides, ses patins y traçaient avec un bruit de chc clac d’innombrables empreintes de la première proposition d’Euclide. La Bouilloire remplie, Mrs. Peerybingle revint, moins ses patins — et c’était quelque chose de moins, car les patins étaient hauts * et Mrs. Peerybingle n’était qu’une petite ♦* Les patins des femmes en Angleterre sont généralement montés

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Lire
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils