Les tendres épigrammes de Cydno la Lesbienne/34

La bibliothèque libre.
(pseudonyme)
Traduction par Ibykos de Rhodes (pseudonyme).
Bibliothèque des curieux (p. 112-113).


XXXIV

MAUD ENFIN POSSÉDÉE


Ténella ! Cydno remporte, une fois de plus, la victoire !

Chantez en chœur, ô mes Sirènes, et remerciez Sapphô notre déesse !

Maud s’obstinait dans le grand refus. Alors, sa Fanny, ma complice, lui a versé le narcotique égyptien.

Au réveil, elle eut beau crier : on aurait dit d’une volaille sous un vautour.

Maintenant, insatiable, elle me flagelle pour m’exciter à la chevaucher encore.