Page:Œuvres de François Villon Thuasne 1923.djvu/188

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

172

��FRANÇOIS VILLON

��Si suspendis et y mis bonne

Pour prier comme le cuer dit. 280

XXXVI Ce faisant, je m'entroublié, Non pas par force de vin boire. Mon esperit comme lié ;

Lors je sentis dame Mémoire 284

Reprendre et mettre en son aumoire

Ses espèces coUateralles,

Oppinative faulce et voire,

Et autres intellectuales : 288

XXXVII Et mesmement l'estimative,

Par quoy prospective nous vient ;

Similative, formative,

Desquelz bien souvent il advient 292

Que, par leur trouble, homme devient

Fol et lunatique par mois :

Je l'ay leu, se bien m'en souvient,

En Aristote aucunes fois. 296

XXXVIII Dont le sensitif s'esveilla Et esvertua Fantasie,

Qui tous organes resveilla,

l'angel /; perdit B. — 279. et y mis bourne A; et mis en bourne C ; et mis en BF ; et mis en somme /. — 280. prier que le curé dit BF.

XXXVI. — Manque dans CI. — 281. Ce fait je me entre oublié Zî ; entroubliay F. — 285. L'entendement commet; esprit B. — 285. Respondre5. — 286. Sur ^. — 287. faulce et en boisme B.

XXXVII. — Manque dans CI. — 290. Par qui la perspective vient A ; Parcoy prospérité B. — 292. Par quoy bien souvent A ; Desquelz souvent B ; Desquelles souvent F. — 295. Que par l'art trouvé B; Que par leur cours F. — 29). Je l'ay veu bien B ; dont il me souvient A.

xxxviii. — Manque dans CI. — 297. Mais le ^ ; Donc le sensif 5. — 298. Et esmeut toute la fantaisie F. ■ — 299. Et tous les dormans resveilla A ; Qui les organes tout troubla F. — 300. Car la souveraine

�� �