Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 17, 1838.djvu/85

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

s’était étendue par degrés jusqu’aux riches bourgeois qui, portant quelquefois avec eux des objets d’une certaine valeur, auraient offert une proie facile aux voleurs dont les rues étaient infestées.

Tout en s’acheminant vers l’ouest de la ville avec ce cortège respectable, maître George Heriot s’arrêta devant la porte de son ami et compatriote le vieil horloger, et ayant fait régler sa montre par Tunstall qui était à son devoir, il demanda s’il ne pourrait point parler à son maître. Sur l’avis qu’on lui en donna, le vieux calculateur du temps sortit de son antre, la figure semblable à un buste de bronze, couverte de poussière et brillant çà et là de quelques rognures de cuivre qui s’y étaient attachées : ses sens étaient tellement absorbés dans la profondeur de ses calculs, qu’il fixa son ami l’orfèvre pendant une minute avant de paraître le reconnaître ; il ne répondit rien à l’invitation que celui-ci lui fit de venir dîner chez lui avec la jolie mistress Marguerite, sa fille, le lendemain à midi, l’informant qu’il trouverait parmi les convives un jeune seigneur leur compatriote.

« Je te ferai bien parler si je m’y mets, » se dit Heriot en lui-même ; et changeant soudain de ton, il prononça ces paroles à voix haute : « Dites-moi, je vous prie, voisin David, quand en viendrons-nous à un règlement de compte pour l’or que je vous ai fourni, et qui vous a servi, soit à la monture de l’horloge du château de Théobald, soit à cette autre pendule que vous avez faite pour le duc de Buckingham ? J’ai été obligé de livrer des lingots d’or à la maison espagnole, et je dois vous rappeler que vous êtes en arrière de huit mois. »

Il y a quelque chose qui sonne si désagréablement et d’une manière si dure dans la demande d’un créancier qui réclame impérieusement son paiement, que le tympan d’aucune oreille humaine, quelque inaccessible qu’il soit d’ailleurs à d’autres sons, ne peut rester sourd à celui-là. David Ramsay, sortant tout à coup de sa rêverie, répondit d’un ton piqué : « Bon, bon, George, qu’est-il besoin de faire tout ce train pour 120 livres sterling ? Tout le monde sait bien que je suis en état de payer ce que je dois, et vous m’avez offert vous-même d’attendre que Sa très-gracieuse Majesté et le noble duc eussent réglé leur compte avec moi, car vous pouvez savoir par votre propre expérience que je n’irai pas faire du bruit à leur porte comme un rustre de montagnard, ainsi que vous l’avez fait à la mienne. »

Heriot se mit à rire, et répondit : « Fort bien, David : je le