Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 7, 1838.djvu/389

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Édie ne put s’empêcher de sourire.) C’est pourquoi, si vous voulez me répondre à une question, je tâcherai de vous faire rendre votre liberté.

— Si vous voulez me dire quelle est cette question, reprit Édie avec la prudence d’un véritable Écossais, je verrai si je puis y répondre ou non.

— C’est seulement de m’apprendre, dit l’Antiquaire, si Dousterswivel savait quelque chose de cette cassette de lingots cachée ?

— Lui ! le mauvais coquin, répondit Édie avec une brusque franchise ; il n’en serait guère resté si Dousterswivel avait pu savoir que ce trésor était là.

— C’est ce que je pensais, dit Oldbuck. Eh bien, Édie, si je réussis à vous procurer votre liberté, il faut être exact à paraître le jour que vous serez sommé, afin de me délivrer de ma garantie ; car ce n’est pas dans des temps comme les nôtres que des hommes prudens peuvent s’exposer à perdre leur caution, à moins que vous ne puissiez indiquer une autre aulam aurt plenam quadrilibrem[1] un autre Search N° 1er. »

Le mendiant secoua la tête en disant : « Ah ! je soupçonne qu’elle est envolée, la poule qui a pondu ces œufs d’or, car je ne l’appellerai pas l’oie, quoique ce soit ainsi que le dit le conte. Mais ne craignez rien, Monkbarns, je serai exact au jour, vous ne perdrez pas un sou à cause de moi ; et ma foi je ne serais pas fâché de sortir, maintenant que le temps est beau ; et puis je serai plus à portée d’apprendre les premières nouvelles qu’on aura de nos amis.

— Et moi, Édie, comme j’entends que le train a un peu cessé en bas, je présume que le bailli Little-John a congédié son précepteur militaire, et qu’il a quitté les travaux de Mars pour ceux de Thémis. Je vais donc aller lui parler. Quant aux déplorables nouvelles que vous m’avez données, je ne veux pas y croire.

— Dieu veuille que Votre Honneur ait raison, » dit le mendiant ; et Oldbuck sortit de la chambre.

L’Antiquaire trouva le magistrat épuisé par la fatigue de l’exercice, reposant dans son fauteuil de malade où il fredonnait l’air, Vivons gaîment, joyeux soldats, et entre chaque mesure se réconfortant l’estomac avec une cuillerée de soupe à la tortue. Il ordonna qu’on apportât un potage semblable à Oldbuck, qui le refusa en lui faisant observer que, n’étant pas militaire, il ne se souciait pas de renoncer à son habitude de ne jamais manger entre les

  1. Un autre pot de terre de quatre livres plein d’or. a. m.