Page:Œuvres mêlées 1865 III.djvu/326

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

une qui approchât de votre esprit, de votre beauté et de vos charmes. Pour tout comprendre, s’il est le maître de la boutique, nous pourrons faire de belles emplettes.

Tuyo, Hasta la Muerte.



À LA MÊME.

Je ne me consolerois pas, Madame, du dérèglement de votre visite, si je ne croyois que la maison de M. le duc de Richemond vous aura fait perdre la vilaine idée de la mienne. Comment est-ce qu’un homme infecté des ordures de ses chiens et des siennes, peut être souffert par deux malades de propreté ? Je crains plus encore M. Villiers que vous : cependant, Madame, j’ai été ravi de le voir, étant assuré que M. Milon ne vous suivoit pas, avec l’exhortation funeste dont il me menace depuis longtemps : je lui en prépare une pour bien vivre, qui vaudra du moins celle qu’il me fera pour bien mourir. J’admire la discrétion de mes chiens : eux qui dévorent tout le monde, ne vous ont approchée que pour vous rendre leurs respects :