Page:אמרי לב Prières D'un Cœur Israélite (Jonas Ennery, 1848).djvu/67

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

OFFICE DE LA NUIT, ערבית (ARBITH).

L'office de la nuit se dit le plus souvent im-médiatement après celui du soir. Il se compose des prières qui suivent.

I.

ברוך אתה Sois loué, Éternel, Roi de l’uni-vers, qui, par ta parole, fais descendre les ombres de la nuit. Tu ouvres les portes (du ciel) avec sa-gesse, et tu changes les saisons avec intelligence.

Tu assignes aux étoiles leur place au firmament.

Tu crées le jour et la nuit; tu fais succéder les té-nèbres à la lumière et la lumière aux ténèbres.

Le jour s’enfuit, la nuit descend, et ainsi tu sé-pares le jour de la nuit. Car tu es le Dieu des armées célestes,!’Éternel tout-puissant. Tu exister par toi-mème et tu règnes sur nous à jamais. — Sois loué, Éternel, qui fais paraître la nuit.

II.

אהבת עולם Tu as aimé d'un amour éter-uel la maison d’Israël, ton peuple; tu nous as enseigné ta loi, tes commandements , tes pré-ceptes et ta justice. C'est pourquoi, Seigneur, en nous reposant et en nous levant, nous nous en-