Page:אמרי לב Prières D'un Cœur Israélite (Jonas Ennery, 1848).djvu/707

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ciel comme ta as veillé sur eux dans ce monde ; que ton souvenir les protège , qu*il les guide vers le bien et détourne d’eux les dangers et les malheurs ; qu’ils se rappellent sans cesse ta bonté, ta douceur et ta piété, afin de les imiter. Moi, j’honorerai ton souvenir en reportant sur nos pauvres enfants mon amour devenu stérile pour toi, et qui survit dans mon cœur à notre cruelle séparation ; je les aimerai pour toi et pour moi, et je te devrai encore le bonheur que je puiserai dans ma tendresse paternelle. Que mes vœux et mes regrets montent jus״

  • qu’à toi, ô ma meilleure amie, et qu’ils ajoutent

à ton repos et à ta félicité. Mon Dieu, accorde à celle que je pleure et qui dort sous cette pierre, les joies du paradis ; permets que son âme puisse, comme un génie tutélaire, veiller sur mes pauvres enfants que tu as privés de leur mère ; qu’elle éloigne d’eux toute influence dangereuse, et les guide, jus״ qu’à la fin de leur carrière, dans la voie de la religion ; fais enfin qu’au grand jour de la résurrection nous soyons tous dignes de prendre place parmi tes élus ! Repose en paix, épouse bien-aimée, jusqu’au jour où nous nous reverrons dans l’éternité ! Amen» 9s,