Page:Anatole France - Le Génie latin.djvu/65

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée




Remarques

sur la langue de La Fontaine







Le maniement et emploite des beaux esprits donne prix à la langue, non pas l’innovant tant, comme la remplissant de plus vigoreux et divers services, l’estirant et ployant.

Montaigne parle ainsi, Montaigne qui fut un de ces beaux esprits-là. C’est en effet chez les grands écrivains que la langue prend de l’étendue et de la force. Ils puisent dans le fonds populaire, mais ils disposent avec génie des richesses communes. Ainsi fit La Fontaine ; sa langue est un fécond sujet d’étude. Aussi a-t-elle été fort étudiée. Beaucoup ont illustré ses fables de notes, gloses et lexiques.

M. Théodore Lorin donna, en 1852, un Vocabulaire pour les Œuvres de La Fontaine. Ce livre a été composé