Page:Annales du Musée Guimet, tome 18.djvu/35

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
XXXI
introduction

6. Tsa-pi-j/ii... Mélange de comparaisons.

7. Khieu-fsa-yû-pi... Mélange de comparaisons anciennes.

8. Pe-yu... Cent comparaisons.

9. Tchoh-kin xiuen-tsi-jji~yï’... Comparaisons rédigées d’apiès les Sùtras.

10. 0-yu-Trang--j)i... Comparaisons d’Açoka.

11. Fa-hi(ijii yij... Comparaisons tirées des Livres Bouddhiques.

J’identifie ces ouvrages avec les textes suivants du catalogue du Tripitaka chinois publié à Oxford par Bunvu-Nanjio, catalogue que je représente par l’abréviatinn Ox.

2 est un sùtra de 4 folios (Ox. 585) qui roule sur une ciunparaison ; 3 et 5, que je n’ai pas réussi à identifier, dnivont être qui’lque chose de semblable ; 1 est aussi un sùtra de 11 fulios (Ox. GOS), où il y a, semble-t-il, une comparaison avec Brahmà ; i’ sujet n’en est pas liien déterminé ; 8 est un recueil de 08 comparaisons ((.)x. l.’]64) qui ne sont pas des Avadànas, si’lon toutes les aiipai-ences. Bref, aucun de ces cinq ouvrages (1, 2, 3, 5, S), ne doit être rangé parmi les ti/xtes (jiu’ nous appelons Avadànas.

10 doit être une portion de l’Açoka-avadàna, qui n’occupe pas plus de 8 folios (Ox. 1344) ; (3, 7, 0, sont des recueils d’ Avadànas que le Catalogue d’Ox. (13G3, 1359, 1 367) appelle du nom commun de Samyukta-avadàna « Collections d’avadànas », 7 (Ox. 1359) étant un recueil formé antérieurement à (Ox. l."}03) ; 1 1 (Ox. 1353) est une des versiiins du Dliammapada et de son conunentaire. Celte série d’ouvrages rentre dans la classe des Avadànas.

A ces recueils il faut ajouter : 1 une autn ? version du commentaire du Dhammapaila le Clni-ijan -Jtii) == .Vvadàna-sutra (Ox. 1321) ; — 2" une traduction du l) :unainuko ou l)/anL ;-lun intitulée : Ilicn~ijà~in- nuen ((Histoires de sages i_’t di.’ fous » (Ox. 1322), qui [lourrait être l’original ih’ la versiun du Kandjour, si, comme l’avance Csoma, c ’tte version a ét( faite sur le chinois ; — .3" un recueil semblable aux préccklents, intitulé Tm-pao-txaii. « Trésor de joj’anx mêlés » (Ox. 1329), qui compte 121 nV.its, à peu près le nombre de ceux du Ivarma-Çataka ; mais il m ; [tarait pas que les deux recueils coïncident. Je note en passant (jue le Kl n’cit a le même titre que le 25° du Kalpa-dr.-av. (( l’Eléphant à six défenses » (ScuJdantn) ; 4" deux ouvrag.’s relatifs à ..( ;uka, ..-yu-v :(uifi (Ox. 13’i3) et A-yi(-vah-clnc(’ii (Ox. 14.59) ipii sont vraisemblablinuent des extraits uu des abréviations de l’Açoka -