Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/344

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
206
6892—6925
Huon de Bordeaux

O le la dame si commence à crier :
« Sire, fait ele, ce n’est pas verités ;
« Por Mahomet, aiiés de moi pité,
« Car je fui fille Gaudise l’amiré !
« Mes pere est mors et à se fin alé
« Par .i. varlet de Franche le rené,
« Et cist me veulent à mon oncle mener.
« Se il me tient, je sai par verité
6900« Qu’il me fera en un fu enbraser. »
Et dist Galafres : « Aveuc moi remanrés. »
Puis dist à chiaus : « La dame me livrés. »
Et chil respondent : « Non ferons, en non Dé. »
Galafres l’ot, s’en fu moult aïrés ;
Dist à ses hommes : « Ces gloutons me prendés. »
Li baron salent qui les cuident combrer,
Mais chil se sont à desfense torné.
Mais lor desfense lor a petit duré ;
Trestous les ont ochis et decopés,
6910Fors .i. tout seul, chil lor est escapé ;
N’i content gaires, ains le laisent aler.
Prisent le dame, il ne demandent el ;
Il l’enmenerent sus el palais listé.
Li roi Galafres ne se vot arester ;
Erroment l’a à moillier espousé.
Adont le prist la dame à apieler :
« Sire, dist ele, merchi, por amor Dé !
« Jou ai .i. veu à Mahommet voué :
« Desc’à .ii. ans ne puis en lit entrer
6920« Là où nus hom gise, par verité.
« Or m’en repenc por la vostre amisté,
« Car moult sui lie que m’avés esposé ;
« Mais se je pase çou que jou ai voué,
« Mahons, nos sire, nous en sara mal gré :
« Si vous proi, sire, que vous me deportés.