Page:Aulu-Gelle - Œuvres complètes, éd. Charpentier et Blanchet, 1919, I.djvu/36

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
25
LES NUITS ATTIQUES, LIVRE I

Or, le mot habet ne fait pas sentir la comparaison établie ; car c’est ici l’obligation, et non le fait de la reconnaissance, qui est comparée avec la dette pécuniaire. Pour être conséquent, Cicéron aurait dû dire : Et qui debet, in eo ipso quod debet, refert ; ce qui eût fait un sens absurde et forcé. Comment, en effet, la dette de la reconnaissance, qui n’est pas payée, serait-elle censée l’être par cela même qu’elle est due ? Cicéron a donc changé le mot, et l’a remplacé par un mot analogue pour ne pas paraître abandonner sa comparaison, tout en conservant la justesse de la pensée. C’est ainsi que Julianus analysait et commentait les pensées de nos auteurs anciens, dont la jeunesse venait étudier les ouvrages dans son école.


V. Reproches adressés à l’orateur Démosthène à cause du soin extrême qu’il prenait de sa personne et de ses vêtements ; mêmes reproches faits à l’orateur Hortensius, qui, pour la même recherche dans sa mise, et à cause de sa manière théâtrale de débiter ; reçut le nom de la danseuse Dionysia.


On rapporte que Démosthène était, dans ses vêtements et dans tout son extérieur, d’une propreté et d’une élégance qui annonçaient beaucoup trop de recherche. De là ces railleries de ses rivaux et de ses adversaires sur son manteau élégant et sur sa