Page:Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto, 1906, 8 ed.djvu/32

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Os marque le futur.
Ex. : vi amos — vous aimerez.
Us marque le conditionnel.
Ex. : ŝi amus — elle aimerait.
U marque l'impératif-subjonctif.
Ex. : venu — venez ; li venu — qu’il vienne.
I marque l'infinitif.
Ex. : esti — être ; ami — aimer.
Ant marque le participe présent actif.
Ex. : faranta — faisant ; farante — en faisant.
Int marque le participe passé actif.
Ex. : farinta — ayant fait.
Ont marque le participe futur actif.
Ex. : faronta — devant faire.
At marque le participe présent passif.
Ex. : amata — qu’on aime, étant aimé.
It marque le participe passé passif.
Ex. : amita — qu’on a aimé, ayant été aimé.
Ot marque le participe futur passif.
Ex. : amota — qu’on aimera, devant être aimé.

La voix passive n’est, comme en français, que la combinaison du verbe être (esti) et du participe du verbe. Seulement l’Esperanto possédant conformément à la logique un participe présent passif et un participe passé passif, il prend naturellement entre les deux celui que réclame le sens.

Le de (ou le par) qui précède le complément du verbe passif en français se rend par de.

Exemples. — Ŝi estas amata de ĉiuj, elle est aimée de tous (participe présent, car la chose se fait). — La pordo