Page:Bibliographie des traditions et de la littérature populaire des Frances d'outre-mer.djvu/14

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

n

puis, sous la rubrique TraditionSy mœurs et usages^ de ces éléments que peuvent revendiquer à la fois l’ethnographie et le folk-lore ; de la littérature orale (contes, chansons^ proverbes, etc.), enfin des costumes. Dans plusieurs des monographies des Frances d’Outremer, ce programme n’a pu être entièrement rempli ; quelquefois le groupe n’a pa ; été s^iflftsamment étudié jusqu’ici pour que l’on puisse même citer un seul ouvrage à la suite de certaines rubriques ; parfois — et c’est là, croyons-nous, le cas le plus fréquent — la faute en est aux renseignements insuffisants dont nous disposons. Éloignés de ces pays, qui sont dispersés dans les quatre coins du «KMidte, lUMEis n’avoM pm réunir ^ne les titres 4e8 ouvrages les plus bnportants ; beaucoup àd 4o(Himents, èL des plus intéressants, nous ont édiappé, parce qu’ils onl paru 4ans des revues locales, ou .que les livres où îls figurent «ont peu ou poiat coonuB en £ttr^[>e. Ce&l aux érudits des Frances d’Outremer «qu’H «ppar^ tient Ae combler les lacunes Mttbi^uses 4e ^çeite fiiUior graphie : «eux seuls peuvent remplir le cadre que fioaB n’avons fait qu’esquisse, en signalant les ouvrages qm nous ont échappé, .ci où se rencontrent, en quantité apprédsdïle, des faits ae rapfk«[*lant ii l’une des |>aiiies de notce progiiamme. En te faisant, ils auront bien mérité de leur pays, qu’ils ^suuront contribué à laire connaUne, et aussi ides iravailleors auxquels Aes monographies biUior graphiipifô sont surtout ij^es.

Pour les chapitres di^ publiés, nous awsAs^eu la iboane fortune de trouver des coUaborateucs idévoués .^ui o«t contribué, dans une «forte proportion, à noire œuvre, rions opérons n’être pas jooiiis jiQiireux auprès des fê^MA-Digitizi

edby