Page:Bourdeille - Œuvres complètes, 1.djvu/13

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
LES VIES
DES
GRANDS CAPITAINES
ESTRANGERS.

Je commance mon livre par les louanges et gloire[1] d’aucuns grands capitaines et grands personnages de guerre qui ont esté, [comme j’ay dict cy devant en l’intitulation de mes livres][2], de nos temps et de nos pères, et me prendray premièrement aux Espaignolz et estrangers, et puis je viendray à nos François. Et pour ce, à ce commancement[3], je veux imiter ces divins architectes, lesquelz embellissent leurs bastimens par des plus orgueilleux frontispices qu'ilz peuvent, soit de la matière de leur marbre beau, de

  1. Variante. J’acommence mon œuvre par l’exaltation d’aucuns grands capitaynes et personnages de guerre qui ont estez de nostre temps et de noz pères ; et pour ce, je veux immiter à ce commencement ces divins architectes… (ms. 6694 f° 2).
  2. Les mots mis entre crochets sont biffés sur le manuscrit.
  3. Le correcteur qui a modifié en bien des passages le texte du manuscrit 3262 a mis ici : « Et pour cest effect à ce commencement des Vies des estrangers. »