Page:Bouyer - Claude Lorrain, Laurens.djvu/27

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

CLAUDE LORRAIN. W

ver un pas intelligent vers la discussion. En 1879, àSaint- Dié, feu Arthur Benoîl donnail la première traduction fran- çaise du texte allemand de Sandrart. La critique avail nus le temps à se ressaisir !

Enfin voici nuire Claude interrogé dignement; mais I liommage lui vienl <l une ferveur étrangère: une Anglaise connue par ses travaux approfondis sur la Renaissance en h' ranci' on sur nos maîtres oubliés du xvin c siècle, .M nie Mark Pattison (depuis lady Dilke), donl nous avons appris la morl en novembre; dernier, publiai! en français, au début de 1884, un forl volume in-î" de -\\'l pages, depuis long- temps épuisé: Claude Lorrain, sa Vie et ses Œuvres, d'après des documents inédits, suivis d'un catalogue des œuvres de Claude Lorrain conservées dans /es musées et les collections particulières de l'Europe il'aris. Librairie de l'Art). L'érudition de l'auteur ne se contentail poinl de reproduire m extenso les textes de Sandrarl el île Baldi- nucci relatifs à Claude, de dresser mi catalogue descriptif el raisonné de I œuvre i Livre de Vérité, tableaux, dessins, eaux-fortes), d en esquisser nue table chronologique avec les notes dn Livre de Vérité revu minutieusemenl sur l'original, en yrelevanl les erreurs oulesomissions de Léon de Laborde; mais elle produisait un document capital, tiré de YArchivio Capitol ino de Home, en L881, par M. Berto- lnllisiir les indications d'Eugène .Mi'nil/. : le Testament de Claude, du 28 février L663, avec les codicilles du 'l'.\ juin IliTn el iln I .'! février IHN2. el la déclaration ilu notaire Yannius le jour iiieine de la mort du maître, le