Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/97

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
आस्फो âsṕô
आहा âhâ
— 85 —

आसुति âsuti f. (su) extraction : pressurage ; distillation. ‖ Cf. âsava.

âsutîbala m. (bala) distillateur. ‖ Prêtre extrayant le sôma.

आसुर​ âsura m. âsuri f. a. de la nature des Asuras ; diabolique ; de démon. — S. f. chirurgie. ‖ Moutarde.

आसृजामि âsṛj́âmi 6, (sṛj́) verser sur, répandre, Vd.

आसेचयामि âsêćayâmi c. (sić) faire consacrer par l’aspersion, ac.

âsêćana a. chéri, désiré. — S. n. aspersion.

आसेवामि âsêvâmi 1, (sêv) aller trouver ; fréquenter. ‖ Avoir commerce avec une femme.

आस्कन्दन​ âskandana n. (skand) action de marcher à ou vers. ‖ Bataille ; ‖ invective, reproche. ‖ Dessèchement.

âskandita pp. — S. n. marche, pas du cheval.

आस्तर​ âstara m. et âstaraṇa n. (stṝ) action d’étendre, de déployer. ‖ Toute ch. étendue : couverture, tapis ; couche, lit.

आस्तिक​ âstika a. (asti) qui croit à la vie future, à un autre monde, etc., dogmatique ; croyant. Cf. nâstika.

âstikya n. croyance en un autre monde ; affirmation de l’existence de Dieu ; connaissance des choses divines ; dogmatisme ; orthodoxie.

आस्तीर्ण​ âstîrṇa pp. (stṝ) étendu. ‖ Vaste.

आस्तृणामि âstṛṇâmi 9, (stṝ) étendre : kuçam du gazon. ‖ Couvrir : kuçær mêdinîm la terre de gazon.

आस्थम् âsťam a 1. de as 4.

आस्था âsťâ f. (sťâ) séjour en un lieu. ‖ Réunion, assemblée. ‖ État, condition. ‖ Attention ; soin ; effort. ‖ Peine.

âsťâna n. et âsťâni f. assemblée, réunion. ‖ Peine.

आस्पद​ âspada n. (s euph.) lieu, place. ‖ Fonction, dignité ; autorité. ‖ Affaire.

आस्फाल​ âsṕâla m. et âsṕâlana n. (sṕal) mouvement ; battement ; palpitation.

आस्फुजित् âsṕuj́it m. surnom de Sukra.

आस्फोटयामि âsṕôṭayâmi 10, (sṕuṭ) applaudir, en se battant les bras de ses mains à la manière indienne.

âsṕôṭa m. asclepias gigantea, bot. — âsṕôṭâ f. jasmin sauvage.

âsṕôṭaka m. esp. de pîlu ou noyer de montagne.

âsṕôṭana n. battement de mains, applaudissement. — âsṕôṭanî f. vrille, tarière.

आस्फोत​ âsṕôta m. (sṕæ) l’herbe à l’hirondelle, asclepias gigantea. ‖ Bauhinia variegata ou ivoire de montagne, bot. ‖ Echites dichotoma, bot. ‖ Jasmin sauvage. ‖ Clitoria ternatea, bot. ‖ Cf. âsṕôṭa.

आस्य​ âsya n. bouche, visage. ‖ Lat. os. — Adjt. relatif à la bouche ou au visage.

âsyapatra n. (patra) lotus, plante.

âsyalâγ̇gala m. cochon, sanglier.

âsyalôman n. barbe, moustache.

âsyâsava m. (âsava) salive.

आस्रप​ âsrapa m. (asrapa) 19e astérisme lunaire.

आस्रव​ âsrava m. (asru) pleurs ; affliction.

आस्वाद​ âswâda m. et âswâdana n. (swâd) goût, saveur.

âswâdayâmi 10, goûter.

âswâdya a. qu’on peut goûter, sapide ; qu’on doit goûter, agréable au goût.

आह​ âha ! interjection, ah !

आह​ âha, âhus, p. de ah. M§ 116.

आहन्मि âhanmi 2, (han) frapper, tuer ; détruire. — Pp. âhata tué ; détruit ; usé, en parlant d’un vêtement ; mal prononcé. ‖ S. m. âhata tambour.

आहरामि âharâmi 1, (hṛ) tenir ; apporter, amener. Prendre, saisir. Recevoir : prativâkyam une réponse. Offrir ; kratum un sacrifice.

âhara m. haleine, air aspiré.

âharaṇa n. action de prendre qqc, de s’en charger. ‖ Mouvement qu’imprime l’ivresse.

âhartṛ m. celui qui offre ou qui accomplit le sacrifice.

आहव​ âhava m. (hu) sacrifice. — (hwê) provocation ; combat.

âhavanîya m. le feu consacré au foyer domestique et préparé pour les oblations.

आहार​ âhâra a. (hṛ) qui apporte. — S. m. vivres, provisions ; aliment.

âhârayâmi c. faire que qqn. apporte : karam le tribut. ‖ Employer, faire usage : balam de la force. ‖ Éprouver : harśam de la joie.