« Sire, ço dist Ogiers, baisies vostre raison.
Ce ne sont mie lievre à fuir par sablon ;
Ains sont bon chevalier, nul m[e]llor[1] ne savon.
Voirement le[s] trovames es plains de [Valcolor][2],
Desor les mul anblans, as mantiaus vermellon.
Bien vos tint covenent li rices rois Yon ;
Mais lor mules cangierent por destriers aragon,
Si orent bons escus et espiés à fuison.
Premerains i fu mors Fouques de Morellon ;
Son ceval enmena Renaus, li fix Aimon.
Desi à une roce mena[smes][3] les baron ;
Richars i fust ocis, li mendres fix Aymon.
Tuit fussent mort li autre et mené en prison,
Quant i sorvint Maugis sor Baiart l’aragon,
A .x.m. Gascons et fiers et org[u]ellos[4].
Malement nos menerent ; tos desconfis nos ont. »
« Es[t] çou voirs[5], dist li rois, que escapé me sont ? »
« Oïl, ce dist Ogiers, par la vertu del mont. »
Qant Charles l’entendi, si enbronça le front.
« Hé Dex ! ce dist li rois, biax pere glorius,
Com par sui or dolans de ces mauvais glotons !
Certes se je[s][6] tenise, nes tensast tos li mons,
Ke il ne fusent ars et brui en carbon. »
« Sire, ce dist Ogiers, par De[u][7] qui tos nos fist,
Desi à une roce menames[8] les caitis.
Là fust Richars, li mandres, tot maintenant ocis ;
Trestuit fussent li autre et retenu et pris,
Qant à .x.m. Gascons le[s][9] socorut Maugis,
Sor Baiart l’aragon ki tant [est] segnoris. »[10]
- ↑ 8094 M hardis comme lion. L mllor.
- ↑ 8095 L le Valençon. M les trouvasmez es plains de Vaucoulour. M. Leo Jordan avait proposé d’écrire Valcolor au lieu de Valençon. Cette correction est donc justifiée.
- ↑ 8102 L menans. M menasmez.
- ↑ 8106 L orgellos.
- ↑ 8108 L Es çou voirs.
- ↑ 8113 L je. M se les tenisse, ne les garantist hon.
- ↑ 8115 L Dex.
- ↑ 8116 M menasmez.
- ↑ 8119 L le.
- ↑ 8120 L tant segnoris. M Seur Baiart le faé qui tant est.