Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/779

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
751
les quatre fils aymon

Cil visa sor le front, si le laissa aler ;
La char li a brissie, lo test li fist crever,
14815Do ci en la cervele fist la [fierge] entrer.[1]
Li pautoniers chaït toz mors, sans confesser.
Puis prist Richarz .i. [roc] que illuec vit ester ;[2]
.i. autre en abati qui n’ot soing de crier.
La cervele li bout, veoir la puet on cler ;
14820Puis gita [.i.] afin ; .i. [autre] en va fraper ;[3]
Si fiert .i. des sergenz que mort lo fist voler,
Et li autres failli, si huce à .i. piler ;
Lo tiers en asena que il ne pot garder,
Que tel plaie li fist que bien li pot grever.
14825Quant li autre lo voient si faitement ovrer,
Dont vuiderent la chambre, n’i ossent demorer ;
Et li dus s’escria, qui les an vit aler :
« Or hors trestuit à plain, Diex vos puist vergonder. »[4]
Puis dist à Yvonet que il vit demorer :
14830« Yvon, fait il, amis, ge te [voldrai] mater.[5]
Yvre furent li troi qui se [voldrent] meller ;[6]
Porce que prisson sui, me cuidierent mater. »
Quant Yvonez l’oï si fierement parler,
Il ne l’ossa desdire ne d’iluec remuer,
14835Qu’à lui ne s’av[anç]ast ; d’ire lo vit enfler,[7]

    partures d’échecs, on peut voir Li livres Bakot, dans les Mélanges Chabaneau.

    La querelle de Renaud et de Bertolais dans les Fils Aymon a pour original celle où Charlot, fils du roi, tue Baudoin, fils d’Ogier. La version d’Ogier en vers de douze syllabes donne en cet endroit une partie d’échecs assez longuement menée. — Michelant me paraît corriger à tort : cuida joer.

  1. 14815 L fierce. M fraice, A fierge.
  2. 14817 Mot omis dans L. Le roc est la tour du jeu actuel ; de là roquer, mettre sa tour auprès de son roi et faire passer le roi de l’autre côté de la tour.
  3. 14820 L l’autre afin, .i. en va fraper. Il n’a pas encore lancé d’afin (ou aufin). Cette pièce est dite aujourd’hui le Fou. M Puis geta .i. aufin, le tiers va si fraper Que à l’uis de la chambre le fist jus trebuchier.
  4. 14828 Sic L. A Or for, ribaus, alez. M Or hors, fet il, ribaus. L’on a déjà à plain, avec le même sens, au v. 14804.
  5. 14830 L. voldra. M or pense de jouer. A amis, or car jouez.
  6. 14831 L vellent. M voudrent.
  7. 14835 L s’avast. M que à lui ne courroust.