Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/807

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
779
les quatre fils aymon

Cascuns manda sa gent si esforc[i]ement,[1]
15455La cité on[t] asisse [et] la paiene gent. »[2]

« La cité ont asisse, bien le poez [veoir] ;[3]
Mais tant a gent laiens de merveillex pooir,
Cascun jor issent hors et au main et au soir.
Se cil sires n’en pense, que nos devons cremoir,
15460Ja n’i durront li nostre, que par nos .i. pooir
Les covenra, ce quit, ains tiers jor deseoir.
Par icel Deu de gloire qui jor fait aparoir,
Se cil baron me loent, que veez là seoir,
De vos feron[t] seignor, ne pueent rien valoir. »[4]
15465Quant Renaus l’entendi, prist soi à esmovoir.
Il li dist : « Va à Deu, car bien puez dire voir. »

Cascuns prent lo veage, s’il laissent la [devise].[5]
Renaus entra en l’ost que ains n’i fist assisse,
Et Maugis avec lui, qui l’ama sans faintise.
15470.i. requoi regarderent vers une [roche] bisse ;[6]
Une loge i ont faite que partout i ont quisse,[7]
Et puis s’i ont asis dui et dui sans faintisse.
Ançois que il eüssent lor alaine reprisse,
Issi li amirans qui Jherusalem jostisse,
15475O lui .iii.m. Turs qu’[ot] an sa compaignie.[8]
Par devers saint Estevene qui por Diex fist joïsse,[9]
Ont bien l’ost envaïe, neüne [sans] faintisse.[10]
Li viscontes de Jafe par aïr s’i jostisse ;
Icil i vint poingnant, qui noz gent a enprisse.
15480Hautement cria Jafe, neüne [sans] faintisse ;
An Sarrazins s’enbat com foudre cache bisse,

  1. 15454 L esforcement. Cf. v. 15443. A esforceement.
  2. 15455 L on ; manque et.
  3. 15456 L savoir. A veoir.
  4. 15464 L feron.A De l’un de vous feroient ainssois qu’i[l] fut mis roi (sic).
  5. 15467 L demise. A devise.
  6. 15470 L tente. A roche.
  7. 15471 A de fueille et de ramie. A s’inquiète peu de la rime.
  8. 15475 L qu’oe. A si ont l’ost envaïe. Ni l’un ni l’autre ici ne rime
  9. 15476 Estevene, deux syllabes. Estene v. 15560. Cf. 15975.
  10. 15477, 15480 L saint.