Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/915

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
887
les quatre fils aymon

Puis aurommes .i. sac, si vos plaist, apresté,
Tantost iert mis dedens, toz iert, acoveté.[1]
Puis en iron au Rin, dedens sera gité.
18175Dont iert sargiés li sas en un bast acesmé,
Si com faison tot jors, [si sera ramené].[2]
Ja nus ne provera que aions si ovré. »
Quant li traïstre oïrent lo felon parjuré,[3]
A ce que il a dit, se sont tuit acordé.

18180A ce que il a dit, s’acorderent entr’aus.
Quant de disner vint ore, s’aprestent lor mertiax.
Les plus maistres maçons et les plus principax
Lo [moustier] ont laissié, si s’en [v]ont as osteax.[4]
Mais tuit cil sont rem[e]is o les cuers desloiax.[5]
18185En .i. anglet se colche[n]t, covert de bons quarriax.[6]
Quant veü ont Renaut qu’il n’i entent nus max,
Seoir en son anglet por faire ses aviax,
Li dui vont par deriere, antessé .ii. mertiax.
Tot por pas i aleirent come faux desleax.

18190Ensinc vont li traïtre que Dex puist maleïr.[7]
Quant pres sont de Renaut, si lo corrent ferir,[8]
De ci qu’en la cervele font les mertiax venir,[9]
Et Renaus [chiet] avant, l’arme en covient partir.[10]
Li traïtor l’on[t] pris, cui Dex puist maleïr ;[11]
18195En .i. sac l’ont boté, si l’ont fait bien covrir.
Puis en vont as ostex qui miels miels par aïr.
Molt i demorent po, ez les vos revenir

  1. 18173 B Puis ert mis en baiart, quant el sac ert boutés. A l’iaue l’emporteron, si sera enz getez. Puis aportron la pierre à mon baiart feré. Là nus ne porra dire qu’ainsi aions ovré. — Malgré la note de Michelant B n’a point bast, qui est donné par L, v. 18175.
  2. 18176 Sic A. L quant il fures alé
  3. 18178 L traïstres
  4. 18183 Sic B. L mortier, ont.
  5. 18184 L remis. B remes.
  6. 18185 L colchet. B s’esconsent contre .i. tas de quarriaus.
  7. 18190 B que Diex puist mal donner. Les trois premiers vers sont sur cette rime qu’il reprend v. 18202.
  8. 18191 L corrent. A corent. B le tes li vont fausser.
  9. 18192 B aler.
  10. 18193 L cort. A B chiet. B ajoute. Lassus aveuc lez anglez sans nisun contredir.
  11. 18194 L l’on.