Page:Champollion - Lettres à M le duc de Blacas d’Aups, tome 1.djvu/38

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
32
première lettre.

d’Égypte à Rome, celui de Saint-Jean de Latran. Les colonnes médiales des quatre faces de ce monolithe contiennent, en effet, le prénom et le nom propre de Thoutmosis II. Malgré le peu de soin avec lequel a été gravée l’image de ce superbe obélisque, donnée par Kircher[1], je reconnais d’abord très-distinctement, dans les différentes colonnes médiales d’hiéroglyphes, les titres : Puissant Aroéris aimé du soleil, dominateur de la région supérieure et de la région inférieure[2], roi du peuple obéissant, le soleil…… de l’univers, enfant d’Ammon qui le protège, engendré dans la région céleste d’Amerlou[3], roi comme le soleil dans le ciel[4], seigneur des panégyries, etc., qualifications fastueuses dont ce souverain se pare conformément au protocole égyptien de toutes les époques. Je retrouve aussi, dans la colonne du milieu de la face dite méridionale, la phrase suivante relative à l’érection même de l’obélisque et de l’édifice devant lequel il fut placé par le Pharaon Thoutmosis II : Le roi du peuple obéissant, le soleil… de l’univers, approuvé par Phré, le fils du soleil, Thôoutmès, bienfaiteur du monde, a fait exécuter

  1. Œdipus Ægyptiacus, tom. III, fol. 161.
  2. Idem, face boréale, col. méd. entre les points marqués D et F, sur la planche de Kircher.
  3. Idem, Idem, du point H au point M.
  4. Idem, face méridionale du point Y à Z.