Page:Chaudon, Delandine, Goigoux - Dictionnaire historique, tome 1.djvu/6

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

temps déterminer le degré de confiance que méritera chaque nature d’articles et chaque partie de l’ouvrage.

Nous avons aussi fixé notre attention sur l’orthographe des noms, cherchant, autant que possible, à les présenter de manière à ce que le lecteur pût les trouver sans peine. Quant aux noms arabes et samskrits, leur orthographe n’étant pas encore consacrée par l’usage, on ne l’a pas suivie sans restriction, mais on a pourvu à la facilité des recherches par des renvois qui y suppléent. Par exemple, il paraissait ridicule de placer Gengiskhan à D’jenghuyskan ; on s’est contenté de renvoyer de ce dernier nom à Gengiskhan, dénomination sous laquelle ce conquérant est généralement connu.

Pour éviter la confusion qui pourrait résulter d’une longue série d’homonymes, comme de celle des Alexandres, nous avons suivi, l’ordre des temps : 1o les anciens, tant de l’histoire sacrée que de l’histoire profane ; 2o les Saints ; 3o les Empereurs romains et grecs, les Papes, les Savans et Hommes célèbres de toutes les nations. Il a fallu établir aussi une marche constante, pour les noms que portent les Maisons souveraines, ainsi les nombreux articles qui se trouvent sous le nom de Charles, de Louis, etc., sont classés dans l’ordre suivant : 1o la France, ses rois, dans l’ordre chronologique ; ses princes souverains et autres ; 2o l’Espagne, ses souverains ; 3o l’Italie, ses souverains ; 4o l’Allemagne, ses empereurs ; 5o la Suède, ses rois ; 6o l’Angleterre, ses rois ; 7o savans et littérateurs de tous les pays.

La longueur des articles est toujours proportionnée à l’importance des personnages qu’ils concernent. Nous avons glissé légèrement sur les détails de la vie des écri-