Page:Cherbuliez - Amours fragiles, 1906.djvu/186

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

phrases sans les finir. Enfin il réussit à dire :

« — Excusez-moi, ma lettre n’avait pas le sens commun. Ce n’est pas ma faute, la fée qui change les princes en navets m’a rendu fou.

« Et il ajouta, en me prenant les doigts, mais sans les serrer et toujours prêt à les lâcher :

« — Je suis un pauvre malade, vous êtes mon médecin. Qu’est-ce donc qu’un médecin qui refuse de guérir ses malades ?

« Il était parti, il était lancé. Il discourut tout d’une haleine pendant dix minutes, passant sa main gauche sur son front ou la posant sur son cœur, mêlant de l’anglais à son français, du comique à son tragique et des vers à sa prose ; il y avait là dedans à boire et à manger. Je n’en comprenais que le quart, et je ne saurais vous répéter sa chanson, mais la musique était belle.

— Et Jacquot II, que disait-il ? demandai-je à Mlle Perdrix.

— Ah ! ma foi, dit-elle, on avait oublié de lui apprendre à parler. Nous arrivons à ma porte, je descends. Le bel Edwards ôte son chapeau et me dit : — Me permettez-vous de venir demain, à la même heure, chercher des nouvelles de votre perroquet ? — Je lui répondis par un geste qui signifiait : Essayez, je ne réponds de rien… Effectivement,