Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 24, 1846.djvu/213

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

choses du côté du moulin. Pour moi, il me semble qu’il y a plus de Faces Pâles que de Peaux-Rouges, parmi nos visiteurs.

— Ce n’est pas impossible, capitaine : le peuple s’est mis à se peindre et à imiter les Indiens depuis que la hache a été déterrée contre les îles Britanniques.

— Mais pourquoi les blancs prendraient-ils ce déguisement pour venir vers notre Rocher ? Je ne me connais pas un ennemi sur la terre qui puisse vouloir faire du tort à moi ou aux miens.

Hélas ! le pauvre capitaine ! Pour qu’un homme de soixante ans eût encore à apprendre qu’avec de la droiture, de la générosité, de la fortune, car ceux qui entouraient le capitaine lui croyaient de la fortune ; pour qu’un tel homme pût croire qu’avec tout cela on était sans ennemis, il fallait donc conclure que l’esprit de ténèbres n’avait plus d’empire sur les hommes. Joël savait mieux à quoi s’en tenir là-dessus quoiqu’il ne vît aucune nécessité de faire part de ses appréciations à celui qui y était principalement intéressé.

— On aurait pu supposer que le capitaine était populaire, si quelque homme est populaire dans ces temps-ci, répondit l’inspecteur.

— Puis-je demander pourquoi le capitaine suppose que ces Indiens ne sont pas des Indiens ? Ils me font l’effet, à moi, d’être des sauvages, quoique je ne connaisse pas très-bien les usages des Peaux-Rouges.

— Ils agissent trop ouvertement, et cependant d’une manière trop incertaine, pour des guerriers des tribus. Je pense qu’un sauvage se serait déjà montré en ami ou en ennemi.

Joël sembla frappé de cette idée, et l’expression de sa physionomie qui, lorsqu’il entra, était rusée et soupçonneuse, devint tout à coup réfléchie.

— Le capitaine a-t-il remarqué quelque autre particularité qui le confirme dans cette idée ? demanda-t-il.

— Leur manière de camper, leur exposition imprudente, sont tout à fait opposées aux habitudes des Indiens.

— Le messager qu’ils ont envoyé à travers la prairie, hier, me semble être un Mohawk ?

— En effet, c’était une vraie Peau-Rouge, on ne peut le mettre en doute ; mais il ne pouvait parler ni comprendre l’anglais : nous parlâmes en bas-hollandais. Notre dialogue fut court ; car, dans la crainte d’une trahison, je le terminai le plus tôt possible.