Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Gustave. — Et qu’est-ce que c’est que ça, un gora ?
Bobéchotte. — Tu ne sais pas ce que c’est qu’un gora ?
Gustave. — Ma foi, non.
Bobéchotte, égayée. — Mon pauvre Trognon, je te savais un peu poire, mais à ce point-là, je n’aurais pas cru. Alors, non, tu ne sais pas qu’un gora, c’est un chat ?
Gustave. — Ah !… Un angora, tu veux dire.
Bobéchotte. — Comment ?
Gustave. — Tu dis : un gora.
Bobéchotte. — Naturellement, je dis : un gora.
Gustave. — Eh bien, on ne dit pas : un gora.
Bobéchotte. — On ne dit pas : un gora ?
Gustave. — Non.
Bobéchotte. — Qu’est-ce qu’on dit, alors ?
Gustave. — On dit : un angora.
Bobéchotte. — Depuis quand ?
Gustave. — Depuis toujours.
Bobéchotte. — Tu crois ?