Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/358

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
348
L’ENFER.

25. Quand nous fûmes à l’endroit où en dessous se fait un vide, pour donner passage aux fustigés, le Maître dit : « Arrête-toi, et que tes regards se portent

26. « Sur ces autres mal nés, dont tu n’as pas encore vu la face, parce que avec nous ils allaient [9]. »

27. Du vieux pont, nous regardions la bande qui venait vers nous de l’autre côté, et que pareillement le fouet déchire.

28. Et le bon Maître, sans aucune mienne demande, me dit : « Regarde ce grand qui vient, à qui la douleur n’arrache pas une larme :

29. « Quel royal aspect il conserve encore ! C’est Jason, qui, par force et par ruse, ravit aux Colchidiens la Toison.

30. « Il passa par Lemnos, après que les femmes, hardies et sans pitié, y eurent mis tous les hommes à mort.

31. « Avec des gages et de décevantes paroles, il trompa la jeune Hypsipyle [10], qui avait la première trompé toutes les autres [11] ;

32. « Et là, toute seule, enceinte il la laissa. Un tel crime le condamne à un tel supplice ; et de Médée aussi s’accomplit la vengeance.

33. « Avec lui vont ceux qui usent de la même fraude. Pas n’est besoin d’en savoir plus de la première enceinte, et de ceux qui y sont tourmentés. »