Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/126

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ver ne meurt pas, et où le feu ne s’éteint pas. 45Et si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le : il vaut mieux que tu entres boiteux dans la vie, que d’avoir les deux pieds, et d’être jeté dans la géhenne, dans le feu inextinguible, 46là où leur ver ne meurt pas, et où le feu ne s’éteint pas. 47Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le : il vaut mieux que tu entres borgne dans le royaume de Dieu, que d’avoir deux yeux, et d’être jeté dans la géhenne de feu, 48là où leur ver ne meurt pas, et où le feu ne s’éteint pas. 49Car chacun sera salé de feu ; et tout sacrifice sera salé de sel. 50C’est une bonne chose que le sel ; mais si le sel devient insipide, avec quoi lui donnerez-vous de la saveur ? 51Ayez du sel en vous-mêmes et soyez en paix entre vous.

X. — Et de là, se levant, il vient sur les confins de la Judée, au delà du Jourdain ; et des foules se rassemblèrent encore auprès de lui ; et il les enseignait comme il avait accoutumé. 2Et des pharisiens vinrent à lui, et, pour l’éprouver, lui demandèrent : Est-il permis à un homme de répudier sa femme ? 3Et répondant, il leur dit : Qu’est-ce que Moïse vous a commandé ? 4Et ils dirent : Moïse a permis d’écrire une lettre de divorce, et de répudier [sa femme]. 5Et Jésus répondant, leur dit : Il vous a écrit ce commandement à cause de la dureté de votre cœur ; 6mais au commencement de la création, Dieu les fit mâle et femelle : 7« c’est pourquoi l’homme laissera son père et sa mère et sera uni à sa femme, 8et les deux seront une seule chair[1] » (Gen. II, 24) ; ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. 9Ce donc que Dieu a uni, que l’homme ne le sépare pas. 10Ses disciples l’interrogèrent encore dans la maison, sur ce même [sujet], 11et il leur dit : Quiconque répudiera sa femme et en épousera une autre, il commet

  1. litt. : pour une seule chair.