Page:Daudet - Le Roman du chaperon rouge, Lévy, 1862.djvu/195

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

nos cahiers ; faisons des cocottes avec nos grammaires ! À quoi jouons-nous ? Aux barres ou à la toupie ?

les rossignols, commencent à chanter d’une voix triste :

Enfants ne criez pas si fort ;
Songez au pauvre homme qui dort
Sous l’herbe où vous êtes ;
Quand le Luxembourg est si près,
Pourquoi venir chez nous exprès ?
Vous savez bien que les cyprès
N’ont pas de noisettes.

les enfants.

Tout de même, on ne se sent guère en train de s’amuser. Il y a là-haut un tas d’oiseaux qui chantent si drôlement. On ne comprend pas ce qu’ils disent ; mais c’est égal, ça vous fait froid dans le dos. — Voyons, jouons-nous aux barres ou à la toupie ?

les rossignols, reprennent :

Enfants, ne criez pas si fort.
Songez au pauvre homme qui dort
Sous l’herbe où vous êtes.

les enfants.

Dites donc, les enfants, si nous allions jouer ailleurs, au Luxembourg, par exemple, ce serait moins triste