Page:Destutt de Tracy - Élémens d’idéologie, seconde partie.djvu/225

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

passée, mais dans une période antérieure à une autre déjà passée.

C’est un second passé relatif, un second degré du passé imparfait. Aussi, dans toutes les langues, a-t-il des formes qui rappellent ce premier passé relatif, en y ajoutant une idée de passé de plus.

Quand il est un tems simple, il est l’imparfait modifié par une forme tirée du passé parfait. Quand il est un tems composé, il est ce même imparfait joint au participe passé. En effet, j’avais été

est exactement j’étais ayant déjà été dans tel tems. Ce tems étant très-utile, se trouve dans toutes les langues.

Enfin, vient un troisième passé relatif, j’avais eu été. pour celui-là, Condillac seul y a pensé ; encore n’en parle-t-il qu’à l’occasion du verbe faire, et n’en fait-il pas mention dans le verbe être. il est exactement dans le même rapport avec j’avais été, que j’ai eu été,

avec j’ai été, et j’eus été avec je fus.

ce n’est point, si l’on veut, un tems chimérique ; mais il est si inutile, qu’il ne mérite pas de nous occuper, et qu’on peut lui appliquer tout ce que j’ai dit des deux qui lui ressemblent.

Après ces trois passés, qui sont en même tems