Page:Dickens - Nicolas Nickleby, trad. La Bédollière, 1840.djvu/274

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
269
NICOLAS NICKLEBY.

figure s’animait… je ne différerai pas d’une heure. — Ce sont des manœuvres employées pour vous décider. — Je n’en écouterai pas davantage, j’en ai déjà trop entendu. Ce que je vous ai dit, Monsieur, je l’ai adressé à l’ami auquel j’espère que vous le répéterez fidèlement. Je lui écrirai dans quelque temps d’ici, quand je serai plus calme, et accoutumée à mon nouveau genre de vie ; en attendant, que tous les anges le conservent ! — Encore un mot. Vos regrets seraient aussi amers qu’inutiles. Mais que puis-je dire pour vous engager à vous arrêter à ce moment suprême ? que puis-je faire pour vous sauver ? — Rien : voici la plus cruelle épreuve que j’aie subie ! ayez pitié de moi, Monsieur, et ne me percez pas le cœur par vos supplications. Je… l’entends qui appelle, je ne dois pas, je ne veux pas rester un instant de plus. — Mais si c’était un complot dont il me fût possible d’avoir la clef plus tard ; si vous aviez, sans le savoir, des droits à une fortune qui en vous échéant aurait pour votre père les mêmes effets que votre mariage ? — Non, c’est une chimère, c’est un conte d’enfant. Il appelle encore. — C’est peut-être la dernière fois que nous nous voyons sur la terre ; mieux vaudrait pour moi ne plus nous revoir jamais. — Pour tous deux, répondit Madeleine sans savoir ce qu’elle disait ; un temps viendra où le seul souvenir de cette entrevue pourrait me rendre folle. Dites-leur que vous m’avez laissée calme et heureuse ; et que Dieu vous garde, Monsieur !

Elle disparut, et Nicolas s’éloigna poursuivi par cette scène comme par un songe horrible.

Le soir de ce jour était le dernier du célibat d’Arthur Gride. L’habit vert-bouteille avait été brossé. Peg Sliderskew avait rendu ses comptes en qualité de femme de charge, et Arthur aurait pu songer à son bonheur ; mais il aimait mieux examiner les écritures d’un sale registre qu’il avait tiré d’un coffre solidement fixé au plancher.

— Voilà, dit-il, toute ma bibliothèque, c’est un des livres les plus intéressants qu’on ait jamais écrits ; j’en suis l’auteur, et il n’y a pas de romancier capable d’en faire un meilleur, je vous le garantis ; il est vrai comme la banque d’Angleterre, et sûr comme l’or et l’argent, mais il n’est pas destiné au public ; il est rédigé pour mon usage particulier. Hé ! hé ! hé ! hé !

Une note inscrite sur ce précieux registre arracha à Gride un soupir douloureux.

— Il faut payer une forte somme à M. Nickleby ; la dette de Bray tout entière, neuf cent soixante-quinze livres quatre shillings trois pence, et un billet de cinq cents livres, total mille quatre cent soixante-quinze livres quatre shillings trois pence : le tout pour demain à midi. D’un autre côté, je m’indemniserai par le moyen