Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/103

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

chanson où, après avoir fait le portrait d’une brune, l’amoureux ajoute qu’il en fera une blonde.

Blondet, adj. — Diminutif de blond.

Blondinet-, v. n. — Blondir.

  • Blood, n. m. (bleude), (m. a.)

Homme courageux, sur lequel on peut compter. Ex. Qu’est-ce que tu penses d’un tel ? Un tel, mais c’est un vrai blood.

Bloquer, v. a. et n.

— Enrayer. Ex. Nous étions à deux milles de la ville, lorsqu’une de nos roues a bloqué.

— Subir un échec. Ex. Imagine-toi donc que je viens de bloquer mon examen de baccalauréat.

— Arrêter par la neige. Ex. Un train bloqué.

— Se dit du fait de remplacer provisoirement une lettre pour éviter le parcourement. Nos imprimeurs se servent également du mot virer.

  • Blotting, n. m. (m. a.) — Papier buvard.
  • Bloumersses, n. m. pl. (Angl.) — Pantalons de femmes et d’enfants durant la saison d’hiver.

Blouse, n. f.

— Veston, pardessus.

— Réprimande.

  • Blue book, n. m. (blou bouc), (m. a.)

Livre bleu, qui contient les documents parlementaires. Le mot bleu vient de ce qu’en Angleterre, les livres qui contiennent les documents diplomatiques portent une couverture bleue.

  • Blue nose, (blou nôse), (m. a.)

Habitant des Provinces Maritimes d’origine anglaise ou écossaise.

Bluet, n. m.

Airelle du Canada. Fruit à confitures très commun dans la Province de Québec. La croquette et la pomme de terre sont deux variétés d’airelle. V. ces mots.

  • Bluff, n. m., bloff, (m. a.)

— Parole ou action propre à intimider ou à provoquer l’illusion.