Page:Doin - Le Pacha trompé ou les Deux ours, 1878.djvu/28

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 27 —

Lagingeole.

Tenez, voilà ce qui a tout brouillé en politique ; on a cessé de s’entendre sur les mots, et alors…

Schahabaham.

On dit pichenette.

Lagingeole.

On doit dire croquignole.

Schahabaham (apercevant Marécot).

Voilà justement mon conseiller intime qui s’avance vers nous ; nous allons le prendre pour juge.



Scène 12me.

LES MÊMES, MARÉCOT.
Marécot (tout effaré).

Seigneur…

Schahabaham.

Il ne s’agit pas de cela.

Marécot.

Mais, Seigneur…

Schahabaham.

Tais-toi, tais-toi, te dis-je, et réponds.

(Il lui donne une pichenette sur le nez.)

Comment appelle-t-on ça ?

Marécot.

Ça ?

Lagingeole.

Ne l’influencez pas. (Il lui en donne une aussi de l’autre côté.) Oui, ça ?

Marécot (au pacha).

Aie ! Eh bien, il ne se gêne pas.