Page:Dumas - La Dame de Monsoreau, 1846.djvu/90

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Bah ! fit l’hôte, serait-ce donc quelque huguenot déguisé ?

Chicot prit un air de dignité offensée.

— Huguenot ! dit-il avec dégoût, qui donc a dit huguenot ? Sachez que ce moine est mon parent, et que je n’ai point de parents huguenots. Allons donc ! brave homme, vous devriez rougir de dire de pareilles énormités.

— Ah ! monsieur, reprit l’hôte, cela s’est vu.

— Jamais dans ma famille, seigneur hôtelier ! Ce moine, au contraire, est l’ennemi le plus acharné qui se soit jamais déchaîné contre les huguenots, de sorte qu’il est tombé dans la disgrâce de S. M. Henri III, qui les protège, comme vous savez.

L’hôte paraissait commencer à prendre un vif intérêt à la persécution de Gorenflot.

— Silence, dit-il en approchant un doigt de ses lèvres.

— Comment ! silence, demanda Chicot, est-ce que vous auriez ici des gens du roi, par hasard ?

— J’en ai peur, dit l’hôte avec un signe de tête ; là, à côté, il y a un voyageur.

— C’est qu’alors, reprit Chicot, nous nous sauverions tout de suite, mon parent et moi ; car, proscrit, menacé…

— Et où iriez-vous ?

— Nous avons deux ou trois adresses que nous a données un aubergiste de nos amis, maître la Hurière.

— La Hurière, vous connaissez la Hurière ?

— Chut ! il ne faut pas le dire ; mais nous avons fait connaissance le soir de la Saint-Barthélemy.

— Allons, dit l’hôte, je vois que vous êtes tous deux, votre parent et vous, de saintes gens ; moi aussi je connais la Hurière. J’avais même envie, quand j’achetai cette hôtellerie, de prendre en témoignage d’amitié la même enseigne que lui : À la Belle-Étoile ; mais l’hôtellerie était connue sous la dénomination de l’hôtellerie du Cygne de la Croix ; j’ai eu peur que ce changement ne me fît tort ; ainsi vous dites donc, monsieur, que votre parent…

— A eu l’imprudence de prêcher contre les huguenots ; qu’il a eu un succès énorme, et que Sa Majesté Très Chrétienne, furieuse de ce succès, qui lui dévoilait la disposition des esprits, le cherchait pour le faire emprisonner.

— Et alors ? demanda l’hôte avec un accent d’intérêt auquel il n’y avait point à se tromper.

— Ma foi, je l’ai enlevé, dit Chicot.

— Et vous avez bien fait, pauvre cher homme.

— M. de Guise m’avait bien offert de le protéger.

— Comment, le grand Henri de Guise ? Henri le Balafré ?

— Henri le saint.

— Oui, vous l’avez dit, Henri le saint.

— Mais j’ai craint la guerre civile.

— Alors, dit l’hôte, si vous êtes des amis de M. de Guise, vous connaissez ceci ?

Et l’hôte fit de la main à Chicot un espèce de signe maçonnique à l’aide duquel les ligueurs se reconnaissaient.

Chicot, dans la fameuse nuit qu’il avait passée au couvent Sainte-Geneviève, avait remarqué, non seulement ce signe, qui avait été vingt fois répété devant lui, mais encore le signe qui y répondait.

— Parbleu, dit-il, et vous ceci ?

Et Chicot à son tour fit le second signe.

— Alors, dit l’aubergiste avec le plus complet abandon, vous êtes ici chez vous : ma maison est la vôtre ; regardez-moi comme un ami, je vous regarde comme un frère, et, si vous n’avez pas d’argent…

Chicot, pour toute réponse, tira de sa poche une bourse qui, quoique déjà un peu entamée, présentait encore une corpulence assez honorable.

La vue d’une bourse bien rondelette est toujours agréable, même à l’homme généreux qui vous offre de l’argent, et qui apprend ainsi que vous n’en avez pas besoin ; de sorte qu’il conserve le mérite de son offre sans avoir eu besoin de la mettre à exécution.

— Bien, dit l’hôte.

— Je vous dirai, ajouta Chicot, pour vous tranquilliser davantage encore, que nous voyageons pour la propagation de la foi, et que notre voyage nous est payé par le trésorier de la Sainte Union. Indiquez-nous donc une hôtellerie où nous n’ayons rien à craindre.

— Morbleu, dit l’hôte, vous ne serez nulle part plus en sûreté qu’ici, messieurs : c’est moi qui vous le dis.

— Mais vous parliez tout à l’heure d’un homme qui logeait là, à côté.

— Oui ; mais qu’il se tienne bien, car, au premier espionnage que je lui vois faire, foi de Bernouillet, il déménagera.

— Vous vous nommez Bernouillet ? demanda Chicot.

— C’est mon propre nom, monsieur, et il est connu parmi les fidèles, peut-être pas de la capitale, mais de la province. Je m’en vante aussi. Dites un mot, un seul, et je le mets à la porte.

— Pourquoi cela ? dit Chicot ; laissez-le, au contraire ; mieux vaut avoir ses ennemis près de soi ; on les surveille au moins.

— Vous avez raison, dit Bernouillet avec admiration.

— Mais qui vous fait croire que cet homme est notre ennemi ? je dis notre ennemi, continua le Gascon avec un tendre sourire, parce que je vois bien que nous sommes frères.

— Oh ! oui, bien certainement, dit l’hôte ; ce qui me le fait croire…

— Je vous le demande.

— C’est qu’il est arrivé ici déguisé on laquais, puis qu’il a passé une espèce d’habit d’avocat ; or il n’est pas plus avocat que laquais, attendu que, sous un manteau jeté sur une chaise, j’ai vu passer la pointe d’une longue rapière. Puis il m’a parlé du roi comme personne n’en parle ; puis enfin il m’a avoué qu’il avait une mission de M. de Morvilliers, qui est, comme vous savez, un ministre du Nabuchodonosor.

— De l’Hérodes, comme je l’appelle.

— Du Sardanapale !

— Bravo !

— Ah ! je vois que nous nous entendons, dit l’hôte.

— Pardieu, fit Chicot, ainsi je reste.

— Je le crois bien.

— Mais pas un mot de mon parent.

— Pardieu.

— Ni de moi ?

— Pour qui me prenez-vous ? Mais, silence, voici quelqu’un.

Gorenflot parut sur le seuil.

— Oh ! c’est lui, le digne homme ! s’écria l’hôte.

Et il alla au moine, et lui fit le signe des ligueurs.

Ce signe frappa Gorenflot d’étonnement et d’effroi.

— Répondez, répondez donc, mon frère, dit Chicot. Notre hôte sait tout, il en est.

— Il en est, dit Gorenflot, de quoi est-il ?

— De la Sainte Union, dit Bernouillet à demi-voix.

— Vous voyez bien que vous pouvez répondre ; répondez donc.

Gorenflot répondit, ce qui combla de joie l’aubergiste.

— Mais, dit Gorenflot, qui avait hâte de changer la conversation, on m’a promis du xérès.

— Du vin de Xérès, du vin de Malaga, du vin d’Alicante, tous les vins de ma cave sont à votre disposition, mon frère.

Gorenflot promena son regard de l’hôte à Chicot et de Chicot au ciel. Il ne comprenait rien à ce qui lui arrivait, et il était évident que, dans son humilité toute monacale, il reconnaissait que son bonheur dépassait de beaucoup ses mérites.

Trois jours de suite Gorenflot s’enivra : le premier jour avec du Xérès, le second jour avec du Malaga, le troisième jour avec de l’Alicante ; mais, de toutes ces ivresses, Gorenflot avoua que c’était encore celle du Bourgogne qui lui semblait la plus agréable, et il en revint au Chambertin.

Pendant ces quatre jours où Gorenflot avait fait ses expériences œnophiles, Chicot n’était pas sorti de sa chambre, et avait guetté du soir au matin l’avocat Nicolas David.

L’hôte, qui attribuait cette réclusion de Chicot à la peur qu’il avait du prétendu royaliste, s’évertuait à faire mille tours à celui-ci.

Mais rien n’y faisait, du moins en apparence. Nicolas Da-