Page:Essai sur texte grec Rosette - Lenormant.djvu/19

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

45 complir les cérémonies du couronnement ; qu’on poserait aussi sur la plate-forme carrée qui supporte les coiffures, auprès du schent, des phylactères en or sur les-

46 quels serait écrit : C’est ici le naos du roi qui a rendu resplendissantes les contrées supérieure et inférieure ; et comme le trente de Mesori, jour auquel on célèbre l’anniversaire de la naissance du roi, ainsi que le dix-sept de Phaophi, jour

47 auquel il entra en possession de la couronne de son père, ont été tenus pour éponymes dans les temples, à cause des nombreux avantages dont pour tous ils ont été l’o-

48 rigine, qu’on célébrerait des fêtes et des panégyries dans les temples de l’Égypte à pareil Jour de chaque mois, et qu’on y accomplirait des sacrifices, des libations et toutes les cérémonies usitées dans les autres panégyries, avec les offrandes ordinai-

49 res des pains et les rites de toute nature qui sont pratiqués dans les temples ; qu’on ferait une fête et une panégyrie annuelle dans tout le pays avec éclat et magnificence en l’hon-

50 neur du roi perdurable aimé de Phtha, Ptolémée, dieu Épiphane très gracieux, à partir de la nouvelle lune de Thoth durant cinq jours, pendant lesquels on porterait des couronnes, on célébrerait des sacrifices, on ferait des libations, et on accomplirait toutes les autres cérémonies ; que tous les membres du sacerdoce en Égypte s’inti-

51 tuleraient prêtres du dieu Épiphane le très gracieux, outre les noms des dieux au service desquels chacun d’eux est spécialement attaché ; qu’ils mentionneraient

52 dans les actes publics ou privés auxquels ils interviennent ce titre de prêtres d’Épiphane ; qu’il serait permis aux autres particuliers de célébrer cette fête, de consacrer un naos comme ceux dont il a été précédemment question, et de l’avoir chez

53 eux en lui rendant les honneurs compétents dans les fêtes qui ont lieu pendant le cours de l’année : afin qu'il soit manifeste que les habitants de l’Égypte honorent et révérent le dieu Epiphane, roi très gracieux, conformément à ce qui lui est dû ; et enfin

54 que ce décret serait gravé sur une stèle de pierre dure, en caractères sacrés, populaires et grecs, et placé dans chacun des temples du premier, du second et du troisième ordre, où doit s’élever l’image du roi.