Page:Festus - De la signification des mots, Savagner, P1.djvu/7

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

NOTICE

SUR POMPEIUS FESTUS.

_______________

Il n’existe malheureusement qu’un seul manuscrit (et encore est-il extraordinairement mutilé) des livres de Festus sur la Signification des mots. Il fut apporté d’Illyrie au XVIe siècle, selon l’opinion générale. Pomponius Létus en eut quelques feuillets ; le reste tomba entre les mains de Manilius Rallus. Ces savants confièrent ce manuscrit à Ange Politien, qui le mit en ordre et le copia. De là, il passa en la possession d’Alde Manuce. Les extraits de Festus, recueillis par Politien et par Victorius, seraient assurément d’un grand prix, si le manuscrit de Manilius Rallus eût été perdu sans retour. Mais Antoine Augustin, d’abord évêque de Lérida, puis archevêque de Tarragone, le fit imprimer (en 1559) ; Orsini en donna ensuite (1581) une sorte de fac-simile, où sont représentées les pages mêmes du manuscrit, avec ses mutilations et ses lacunes ; enfin, chose beaucoup plus importante, le manuscrit lui-même existe encore aujourd’hui dans la bibliothèque Farnèse (maintenant à Naples). Une nouvelle copie en fut faite par le savant allemand Louis Arndts, et elle a été, d’un grand secours à Charles-Ottfried Müller pour l’édition qu’il a donnée de notre auteur.

Dans le catalogue des manuscrits latins de la bibliothèque de Naples, dû au savant bibliothécaire M. Cataldus Janelli, ce manuscrit est coté p. 2, no 3, avec l’indication de l’armoire et du rayon où il se trouve, note 4, A.3. Voici les termes dans lesquels Cataldus Janelli s’exprime : « On peut admettre que ce manuscrit date du XIe ou du XIIe siècle. Il contient une partie de l’ouvrage de Sextus Pompeius Festus sur la Signification des mots.... C’est le manuscrit si célèbre de la bibliothèque Farnèse, que Fulvio