Page:Flaubert Édition Conard Correspondance 9.djvu/118

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
112
INDEX.
L’élément passionnel est excessif chez —, III, 144.
Coëtlogon : On a interdit une pièce de —, parce qu’elle critiquait l’Empire, VII, 54, 56.
Cœur (Pierre), pseudonyme de Mme de Voisins d’Ambre : F. a lu les Borgia d’Afrique, roman de —, VI, 420, 421.
Cœur à droite (le), de Bouilhet : — est refusé à la Revue de Paris, IV, 95. — est la seule œuvre un peu longue de Bouilhet qui n’ait pas passé par l’avenue des Tilleuls, IV, 115. F. veut faire paraître — dans la Presse, IV, 281. F. veut retrouver —, VI, 54, 62. — peut être joué à Cluny, VI, 57. F. va s’occuper de —, VI, 70. F. veut faire jouer — à l’Odéon, VI, 85. F. a reçu —, VI, 323. F. n’a pas de réponse pour —, VI, 340.
Cœur saignant : Titre d’un roman que voulait écrire Du Camp, III, 198.
Cœur simple (Histoire d’un) : F. ne peut mettre en train —, VII, 292. F. va à Pont-l’Évêque et à Honfleur pour —, VII, 243. — avance lentement, VII, 295. F. va se remettre à —, VII, 301. — est le récit d’une vie obscure, VII, 307. — est aussi bonhomme que Saint Julien est effervescent, VII, 320. Les difficultés de — augmentent de jour en jour, VII, 316. — sera bientôt terminé, VII, 312, 325, 331. — est fini, VII, 352. — est fait et recopié pour la Russie, VII, 349. Que devient la traduction ? VII, 357. F. désire lire — à Mme Roger des Genettes, VIII, 16. Pourquoi Mme Tennant est-elle étonnée du titre de —, VIII, 18. — sera publié dans le Moniteur avant de paraître en volume, VIII, 20. F, avait commencé — pour G. Sand, VIII, 65.
Cogniard : F. a retrouvé la lettre de — à Noriat, VIII, 301.
Cohen : L. Colet s’étonne de la pudibonderie de —, III, 402.
Coignet (Mme) : L’article de — sur Spinoza, dans la Revue de Paris, était bien insuffisant, IV, 233.
Colani : Et l’article de — ? VIII, 35.
Colet (Louise) : — reproche à F. le cotillon de sa mère, II, 293. — comparée par Lemer à Th. Gautier, III, 49. Pourquoi — concourt-elle pour l’Académie ? demanderait un journal, III, 170. Les envois de — à V. Hugo pourraient bien passer par Londres, III, 220. Le nom de —, écrit Loysa Kolet, ne manquerait pas de galbe, III, 340. Le mot a été donné à Saulcy pour refuser tout ce qui se présenterait touchant —, III, 353. F. a trouvé que — a été un peu fort, III, 395. F. croit — lasse de lui, III, 412. On a dit à F. qu’il avait une passion pour —, IV, 37. Mme F. dit un mot à faire se pendre — de jalousie, IV, 78. — a passé trois jours dans la cave de Sainte-Beuve, VI, 254. Quelques-unes des pièces des Dernières Chansons repor-